"كنت أتطلع" - Translation from Arabic to Turkish

    • dört gözle bekliyordum
        
    • can atıyordum
        
    • iple çekiyordum
        
    • arıyordum
        
    • çok istiyordum
        
    • anı bekliyordum
        
    • hevesle bekliyordum
        
    • için sabırsızlanıyordum
        
    • umuyordum
        
    • iple çektiğimi
        
    Del Posto'da harika bir yemek ve gece harika bir sevişme yerine ki dört gözle bekliyordum. Open Subtitles بدلاً من وجبة رائعة في ديل بوستو وليلة من المعاشرة المتهورة والتي كنت أتطلع إليها حقاً
    Terasta oturmayı dört gözle bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت أتطلع الى جلسة في الباحة الخارجية
    Kutu boşmuş. Radyum prezervatifini görmeye can atıyordum. Open Subtitles إنها علبة فارغة.كنت أتطلع لرؤية واقي ذكري بالراديوم
    Hoşgeldin partisi sayılmazdı... Önümdeki 3 yılı iple çekiyordum biliyor musun ? Open Subtitles إنه ليس بالترحيب الجيد الذي كنت أتطلع إليه بعد مضي ثلاث سنوات
    Aylardır bunu arıyordum. Open Subtitles لقد كنت أتطلع إلي ذلك منذ أشهر أعني, لقد حدثت أشياء غريبة
    Yani, senin icabına yavaşça bakmayı çok istiyordum, ama şimdi? Open Subtitles و سئ جدا أيضا , لقد كنت أتطلع الي هزيمتك ببطئ
    - Uzun zamandır bu anı bekliyordum. Open Subtitles كنت أتطلع لهذا منذ وقت طويل
    Sizinle tanışmayı hevesle bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت أتطلع قدماً لمقابلتكِ.
    Haftaya seni Akademi ödülleri'nde görmek için sabırsızlanıyordum fakat Dorothy Kilgallen'ın köşesinde katılmayacağını okudum. Open Subtitles كنت أتطلع لرؤيتكِ الأسبوع القادم في حفل الأكاديمية لكن قرأت مقال دورثي كيلجالين أنكِ لن تحضري؟
    Uçağı tek başıma yere indirebileceğimi umuyordum ama neyse. Open Subtitles و لكنني كنت أتطلع أن أهبط بهذه الطائرة بنفسي
    Kahretsin, sizi dışarı çıkarmayı dört gözle bekliyordum, herşeyden fazla. Hadi, ne diyorsunuz? Open Subtitles اللعنة, لقد كنت أتطلع لإيصالكِ اليوم أكثر من أي شيء آخر, هيّا ماذا تقولين؟
    Üzgünüm, Babanın böbreğini senin içine koymayı dört gözle bekliyordum. Open Subtitles أنا آسف لقد كنت أتطلع أن أضع كلية أباك في جسدك
    Filmi dört gözle bekliyordum, biliyorsun. Başkalarının da olacağını düşünmemiştim. Open Subtitles كنت أتطلع للأمر لم أعرف أن هناك أُناس آخرون
    Ayrıca ikimizin otelde birlikte dinlenmesini dört gözle bekliyordum. Open Subtitles ..بالإضافة, لقد كنت أتطلع حقاً أنا وأنتِ نقيل معاً بالفندق
    Amcam Percy'nin bir hırsızı vurmasını görmeye can atıyordum. Open Subtitles -لقد كنت أتطلع أن أرى العم بيرسى يطلق الرصاص على لص
    Günün her saati aşkımı dolu-dolu yaşamak için can atıyordum. Open Subtitles -فى كل ساعة مضاءة بنور الشمس ، كنت أتطلع الى الاكتفاء بالحب
    Hiçbiriniz fark etmemiş olabilirsiniz ama ben bu haftayı iple çekiyordum. Open Subtitles لا أحد منكم لاحظ هذا لكني ، كنت أتطلع لعطلة هذا الأسبوع للغاية
    Evet, babamı en fazla kızdıracak olan şeyi arıyordum diyebilirim. Open Subtitles نعم، حسناً، أظن أن الأمر أكبر من ذلك لقد كنت أتطلع للشيء الوحيد الذي سوف يغضب والدي لأقصى درجة
    4.6 ortalaması olduğu hâlde başvuru formunu bariz eser hırsızlığı yaparak hazırlayan gençle konuşmayı çok istiyordum. Open Subtitles لقد كنت أتطلع لمقابلة الفتى الحاصل على معدل 4.6 الذي سرق بشكل واضح مقال التقديم
    - Uzun zamandır bu anı bekliyordum. Open Subtitles كنت أتطلع لهذا منذ وقت طويل
    Sizinle tanışmayı hevesle bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت أتطلع قدماً لمقابلتكِ.
    Yazık, kendimi yetkililerin ellerine teslim etmek için sabırsızlanıyordum. Open Subtitles للأسف، كنت أتطلع أن أضع نفسي في أيدي السلطات
    Bunu nasıl iple çektiğimi anlatamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أصف لكم كم كنت أتطلع إلى هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more