Ben daha Küçükken bütün çocuklar oraya Harlem'in varoşları derdi. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا كل الأولاد يقولون انه من ضواحي هارلم |
Küçükken bana hep, babamın gerçek ailesinin biz olduğumuzu söylerdin. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا لطالما اخبرتني بأننا كنا عائلة ابي الحقيقيه |
Çocukken her yıl toz almak için babam buraya gönderirdi beni. | Open Subtitles | كل سنة عندما كنت صغيرا والدي كان يرسلني إلى هنا لأكنس |
Çocukken hep bir savaş pilotu olmayı istedim. | TED | كنت دائما أحلم أن أكون طيارا محاربا عندما كنت صغيرا. |
Geriye dönüp baktığımda Genç aptal bir çocuğun bu korkunç suçu işlediğini görüyorum. | Open Subtitles | انى أنظر الى الماضى عندما كنت صغيرا طفل غبى يرتكب تلك الجريمة الشنيعه |
Araba kullanmak için çok Gençtim, dedim. Aptal olduğumu söylemedim. | Open Subtitles | انا قلت بأننى كنت صغيرا على القيادة ولم اقل اننى غبي |
Bana göre Emmet Ray, büyüleyici bir karakterdi. Gençken onun büyük bir hayranıydım. | Open Subtitles | بالنسبة لي راي كان شخصية ساحرة كنت من أكبر معجبيه عندما كنت صغيرا |
aldım. Birlikte dans ettiğim insanların çoğundan küçüktüm. | TED | كنت صغيرا جدا عندما بدأت. كنت أصغر من الكثير من الصغار الذين كنت أرقص معهم |
Ben Küçükken sürekli çalışmak zorunda olduğun için yanımda olmadığını sanırdım ama büyüyünce fark ettim ki yanımda olamadığın için çalışmak zorundaydın. | Open Subtitles | أتعلم ، حين كنت صغيرا إعتقدت أن عدم تواجدك بقربي بسسب إنشغالك بالعمل طوال الوقت، و لكن لما إشتد عودي إكتشفت أنك |
Bu da Elina Sachko. Sen Küçükken ailesi bizimle aynı sokakta otururdu. | Open Subtitles | وهذه الينا شاكو والدها كان يعيش بنهاية الشارع عندما عندما كنت صغيرا |
Ben Küçükken bizi salona toplayıp küresel bir termonükleer savaştan korunmak için montlarımızı başımıza nasıl geçirmemiz gerektiğini öğretirlerdi. | TED | تم وضعنا فى قاعة عندما كنت صغيرا وعلمونا كيفية وضع أغطية على رؤسنا لحمايتنا من الحرب النووية العالمية. |
Ben Küçükken babam onu, beni koruması için işe almış. | Open Subtitles | والدى أخذه من على شاحنة حينما كنت صغيرا للنظر فى راحتى |
Sen Küçükken bir kuduz tarafından ısırılmış olmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تكون قد عضضت من قردة مسعورة حين كنت صغيرا |
Küçükken bu koridorda midillimle aşağı yukarı koştururdum. | Open Subtitles | أعتدت أمتطاء مهرى جيئة و ذهابا فى هذا الممر عندما كنت صغيرا |
Babam beni Çocukken demircinin yanına çırak verseydi, herhalde Afrika'ya hiç gelmezdim. | Open Subtitles | لو ان ابي الحقني بالحدادين عندما كنت صغيرا, لا اعتقد كان على القدوم ابدا الي افريقيا |
Çocukken Johnny Friendly beni maçlara götürürdü. | Open Subtitles | كان جونى فرندلى يصطحبنى الى مباريات الكره عندما كنت صغيرا |
Yani sen Çocukken bu oyunu hiç oynamadın mı? | Open Subtitles | أنت لم تلعب هذه اللعبة عندما كنت صغيرا ؟ |
Küçük bir Çocukken, babamın beni bir telgraf direğine bağlamasına dair. | Open Subtitles | كوابيس حول أبي وهو يربطني بعمود البريد عندما كنت صغيرا |
Heyecanlandım çünkü bunu öğrenmek için Genç bir yaşta olduğumu biliyordum. | Open Subtitles | كنت متحمسا لأني أعلم أنني كنت صغيرا لمعرفة أن الجميع سيموت |
Gençtim ve hata yaptım. | Open Subtitles | لا يسعني قول شيئ سوي انني كنت صغيرا و طائشا |
Ben Gençken büyükbaban da beni böyle kamp yerlerine getirirdi. | Open Subtitles | جدك اعتاد علي أخذي لنفس نوع المخيم عندما كنت صغيرا |
Çok küçüktüm ama resimleri gördüm. | Open Subtitles | كنت صغيرا جدا إلى درجة لا يجوز أن الذهاب لكنّي رأيت الصور |
Çocuktum Babamın dizini uzun süre seyrettiğimi hatırlıyorum. | Open Subtitles | كنت صغيرا. أتذكر أني أشاهد ركبة والدي, لمدة طويلة |
O küçük oğlan için büyük bir endişe duyduğumu hatırlıyorum. | Open Subtitles | اتذكر بدايتى مع الخوف عندما كنت صغيرا |
Hatırlayamayacak kadar küçüktün herhâlde. | Open Subtitles | لقد كنت صغيرا ً لتتذكر |