"كوستا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kosta
        
    • Kostya
        
    • Acosta
        
    • Coast
        
    • Coats
        
    • Cuesta
        
    • Costa'
        
    Kosta Rika'daki evini, çevre dostu oda-kahvaltı bir otele dönüştürdüğünü biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلمين بأنها قلبت منزلها في كوستا.ريكا إلى سرير صديق للبيئة وفطور؟
    Sonra, Kosta Rika'daki bir hastaneye kadar gidip... hiç tanımadığı birisine dedikoduların doğru olup olmadığını sordu. Open Subtitles ثم قامت برحلة إلى مستشفى فى كوستا ريكا كى تستفهم من شخص لم تكن تعرفه عن إذا ما كانت الإشاعات صحيحة
    Kosta Rika'ya falan gidersek ne kadar iyi olacak? Open Subtitles آتي وأفاجئها بتذاكر طيران للسفر إلى كوستا ريكا أو أي مكان آخر وقضاء إجازة شهر هناك
    Seninle konuşamıyorum bile Kostya. Open Subtitles انا لا استطيع حتى التحدث اليك، كوستا
    Saldırganları yakaladığımıza göre, Javier Acosta'yı savaşı bitirmeye ikna etmeliyiz. Open Subtitles الآن بوجود أحد الثلاثة يجب أن نقنع " كوستا " بإنهاء الحرب
    Kosta Rika askeri harcamalar ve topraklarının korunması arasında bir tercih yaptı. Open Subtitles كوستا ريكا خيرت بين التسلح أو المحافظة على الأراضي الطبيعية
    Uçak iki saat geç oldu. Kosta Rika kapalı Büyük fırtına. Open Subtitles لقد تأخرت الطائرة لساعتين, بسبب عاصفة هوجاء من كوستا ريكا
    Siyasi bilim okuyan Kosta Rikalı bir yüksek lisans öğrencisi. Open Subtitles طالبة متخرجة في العلوم السياسية.. من كوستا ريكا
    Şimdiki muhitle okul bölgesi arasında bir yerde ya da Kosta Rika'da. Open Subtitles نحن نبحث في مكان بين حي مدرستنا الحالية او كوستا ريكا
    Sen Kosta Rika'ya taşınma konusunda ciddi misin? Open Subtitles اسمع ، هل انت جاد بخصوص الانتقال لـ كوستا ريكا ؟
    Bizimle Kosta Rika'ya gelmelisin, o zaman öğreniriz İspanyolcayı. Open Subtitles يتعين ان تأتي معنا الى كوستا ريكا وعندئذ كلنا سيتحدث الاسبانية
    Boşver be dostum. Seni hayatta Kosta Rika'ya götürmez o kesinlikle bunu yapmanı istemiyor. Open Subtitles على رسلك يا رجل ، هي لن ترغب في مضاجعتك في كوستا ريكا كذلك
    Avianca Hava Yolları Kosta Rika'ya aralıksız mı uçar? - Yalnız sabah 10:20 uçağıyla giderseniz, onun dışında Mexico City'de mola yapar. Open Subtitles هل طيران افيانا يتجه الى كوستا ريكا بدون توقف ؟
    Meksika'ya veya Kosta Rika'ya veya Brezilya'ya gidin, Open Subtitles تسافر المكسيك أو إلى كوستا ريكا أو البرازيل
    Bir de çocukken mektuplaştığım Kosta Rikalı Dora. Open Subtitles " أجل " دورا " صديقة طفولة المدرسة الداخلية في " كوستا ريكا
    Kosta Rika'ya gideceğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق انك راحل إلى كوستا ريكا
    Kosta Rika kadınları hakkında ne duydum, biliyor musun? Open Subtitles أتدرى ماذا علمت عن نساء كوستا ريكا
    Kostya, Kitty'nin seni reddetmek için deli olması lazım. Open Subtitles (كوستا) كوستا), (كيتي) ستكون) مجنونة اذا رفضتك
    Acosta suikastı ile ilgili yeni bilgiler edindik. Open Subtitles " لقد تلقينا كشفاً لحادثة " كوستا
    Ben Coast kursu için geldim, tıpkı senin gibi. Open Subtitles جئت إلى هنا من أجل دروس كوستا مثلك تماماً
    Teşekkür ederim Bay Coats. Hoşça kal de Louis. Open Subtitles شكراً سيّد (كوستا) قل إلى اللّقاء يا (لوي)
    Burada, Cuesta Verda Enstitüsü'nde ilginç şeyler yaşamış suçlu delileri ifade edebilmek için çatlak kelimesinden daha iyi bir kelime bulamazsınız. Open Subtitles هنا في مصحة كوستا فيردي للمجانين جنائيا الأمور على وشك أن تصبح لعدم وجود كلمة أفضل
    Bunu Costa'nın kendi düşüncesiymiş gibi göstermemiz gerekiyor. Tamam. -O Onu hesaplayacak. Open Subtitles لابد ان تجعلى كوستا يظن انها فكرته،و انه هو الذي جاء بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more