Herşeyin senin kadar mükemmel olmasını istediğim için beni suçlayabilir misin? | Open Subtitles | حسناً، أتلومينني لأنني أريد أن يكون كل شئ رائع، مثلكِ تماماً؟ |
Burada olmak zorunda olduğum için, bunu istediğim için buradayım. | Open Subtitles | أنا هنا لأنني يجب أن تكون، لأنني أريد أن أكون. |
Seni tekrar kablocu olarak görmek istediğim için. | Open Subtitles | لأنني أريد أن أراك تعمل في إعداد الأجهزة مجدداً |
Bunu size okumak istiyorum, çünkü isimleri yanlış söylemek istemem. | TED | سوف أقرأ هذا قراءة لأنني أريد أن أنطق الأسماء صحيحةً. |
İstemediğimden değil, Çünkü istiyorum. | Open Subtitles | .لاأستطيع. لا يعني هذا أنني لا أريد لأنني أريد |
Bununla her gün uğraşmamız gerekecek... ama bunu istiyorum, Çünkü ben seni istiyorum. | Open Subtitles | ونحن نردد لها للعمل في هذا كل يوم ، ولكن أريد أن أفعل ذلك ، لأنني أريد منك. |
Sonra, "Ben kim oluyorum da sırf kocamı gen istiyorum diye bu insanların hayatlarını alıyorum" diye düşündüm. | Open Subtitles | وفكرت : من أنا لأنهي حيوات كل هذه الناس فقط لأنني أريد زوجي أن يعود ؟ |
Bense giymek istediğim için giyeceğim... ve beni farklı gösterecek. | Open Subtitles | أنا سأرتديها لأنني أريد ذلك مما يجعلني مختلفاً |
Beni bir psikiyatra gönderiyor. O da bana annemle yatmak istediğim için suçluluk duyduğumu söylüyor. | Open Subtitles | يرسلني لطبيب نفسي، و الذي يخبرني بأنني أعاقب نفسي لأنني أريد مضاجعة أمي |
Kocamı kurtarmak istediğim için deli olduğumu düşünüyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | أنتي تظنين أني مجنونه لأنني أريد ان أنقض زوجي ،أليس كذالك؟ |
20. yıl dönümümüzü kutlamak istediğim için beni affet. | Open Subtitles | اعذريني لأنني أريد الإحتفال بذكرى زواجنا الـ20 |
Neden, çünkü kendi kararımı kendim vermek istediğim için | Open Subtitles | لماذا ؟ لأنني أريد أن أكون قادرة على صنع قراراتي بنفسي؟ |
Çünkü istediğim için yapıyorum, yapmam gerektiği için değil. | Open Subtitles | أعمل شيء أريد فعله لأنني أريد فعلاً فعله |
İşe geri dönmek istiyorum çünkü kariyerimi ilerletmek istiyorum ya da daha fazla kahve içmek istiyorum. | TED | أريد العودة إلى عملي، لأنني أريد ان أرتقي بوظيفتي أو أريد فقط ان أذهب لتناول القهوة. |
Video yapmak istiyorum ama videoda yıldız ben olmak istiyorum, çünkü pop ve rock şarkıcısı olmak ve kendi şarkılarımı yazmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد العمل في الأفلام المصورة, لكن أريد أن أكون النجمة لأنني أريد أن أكون مغنية بوب وروك وأن أؤلف أغانيّ الخاصة |
Çünkü istiyorum, ve desteğin işime yarardı. | Open Subtitles | , لأنني أريد ذلك و قد أستفيد من دعمك |
Çünkü istiyorum. | Open Subtitles | . لأنني أريد ذلك |
Ama evlendiğimizde bütün bunlar değişecek Çünkü ben bir eş istiyorum. | Open Subtitles | لكن ذلك سيتغير عند الزواج لأنني أريد زوجة وليس مهرجة |
Çünkü ben, senin benimle gelmeni ve 2 sene önce dediğin gibi o Jumper'ları tamir etmeni istiyorum. | Open Subtitles | لأنني أريد منك أن تأتي معي وتُصلح تلك القوافز كما قلتَ بأنّك ستفعل ذلك قبل عامين |
Sırf bir ilişki yaşamak istiyorum diye aptal olduğumu düşünüyorsun. | Open Subtitles | تفكر في أنني أحمق لعين لأنني أريد تكوين علاقة |
Müdür olmak istiyorum diye işinde gözüm yok. | Open Subtitles | لا أسعى وراء وظيفتك لأنني أريد وظيفة مُدير المُدربين. |
Çünkü sana hiç sahip olamamaktansa... bir parçana sahip olmayı tercih ederim. | Open Subtitles | لأنني أريد الحصول على جزء صغير من انتباهك عوضاً عن اللاشيء أبدا |