Bu ülkenin sorunu ne bilmiyorum ama... hayatını kazanmak gitgide daha da zorlaşıyor. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي يجري معهذاالبلد، لكنه يزداد صعوبة لكسب لقمة العيش. |
O herifin sorunu ne bilmiyorum ama delirmiş resmen? | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يحدث مع ذلك الرجل ولكنه بدأ يغضب |
L Çok endişe ne bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي أنت قلق منه للغاية |
Belki. Ne demek istediğini anlamadım. | Open Subtitles | ربما, لا أعلم ما الذي تعنيه بذلك. |
"Vestovan demiyorum, vestovan." ile demek istediğini anlamadım. Gövdün mü? | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي تقصده بقولكَ " لم أقل " متعم " بل " متعم |
Sorunum ne bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يحدث معي حالياً |
- Ne demek istediğini anlamadım. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي يعني هذا ؟ |
Bununla nereye varmak istediğini anlamadım. | Open Subtitles | اي (الحامض النووي). لا أعلم ما الذي تشير اليه. |
Ne demek istediğini anlamadım ki. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي تتحدث عنه |