"لا تجيب" - Translation from Arabic to Turkish

    • cevap vermiyor
        
    • açmıyor
        
    • cevap verme
        
    • açmıyorsun
        
    • açmadın
        
    • cevap yok
        
    • Sakın açma
        
    • vermiyorsun
        
    • cevap vermiyorsunuz
        
    Kesinlikle aramalarıma cevap vermiyor. Benimle ilgili bir şey söyledi mi? Open Subtitles و لكنها لا تجيب إتصالاتي هل أتت على ذكري؟
    Hastanede değil, dairesinde değil, cebine de cevap vermiyor. Open Subtitles ليست في المستشفي او شقتها لا تجيب علي هاتفها المحمول و البوليس يبحث عنها
    Evde değil. Cep telefonuna da cevap vermiyor. Open Subtitles إنها ليست في المنزل و لا تجيب على محمولها
    Neden bilmiyorum ama telefonunu açmıyor. Russell Barb'a asılıyor. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا لا تجيب ان راسل مع بارب
    Ben arıyorum ama telefonu açmıyor. En azından ben arayınca. Open Subtitles أحاولالاتصالبها, لكنها لا تجيب , على الاقل لي
    Kimsenin dikkatini çekme ve onun ismini görmediğim sürece kimseye cevap verme. Open Subtitles توارى عن الأنظار ، و لا تجيب على الهاتف حتى يظهر أسمها.
    - Sana verdiğim telefonu açmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تجيب على الهاتف النقّال الذي أعطيته لك.
    Cep telefonundan ulaşmaya çalışıyorum ama cevap vermiyor. Open Subtitles لقد حاولت مراراً أن أكلمها على هاتفها الجوال ولكنها لا تجيب بتاتاً
    Telefonuna cevap vermiyor. Geri de aramıyor. Konuşmak için ona gidiyoruz. Open Subtitles إنها لا تجيب على هاتفها وترفض إعادة الإتصالات نحن متوجهين للتحدّث معها
    Ben arıyorum ama açmıyor ve mesajlarıma cevap vermiyor. Open Subtitles انا اتصل بها باستمرار ولكنها لا تجيب ولا ترد على رسائلي
    Eşim bir kaç girişimde bulundu ama telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles زوجتي حاولت مرات عدة لكنها لا تجيب على هاتفها
    Telsizle ulaşmaya çalıştım. cevap vermiyor. Open Subtitles حاولت أن أتصل بها لا سلكياً إنها لا تجيب
    Gereksiz detaylar veriyor. Sorulara doğrudan cevap vermiyor. Open Subtitles تدلي بتفاصيل غير ضرورية، لا تجيب على السؤال مباشرة.
    Evet, ama telefonunu açmıyor ve ofisten ayrılamam. Open Subtitles نعم ,ولكن هي لا تجيب على هاتفها ولا يمكنني مغادرة المكتب
    Yine açmıyor telefonu. Belki de araba sürüyordur. Open Subtitles إنها لا تجيب على الهاتف مرة إخرى ربما هي تقوم بقياد السيارة
    Sakın o telefona cevap verme. Ama çalışıyor olduğuna sevindim. Open Subtitles لا تجيب على هذا، لأني سعيد بما كنت تُعمل فيه.
    Bak, sana ne derse desin sakın cevap verme. Open Subtitles إسمع , لا يهم ما تقولة لك لا تجيب عليها أبداً
    - Sana verdiğim telefonu açmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تجيب على الهاتف النقّال الذي أعطيته لك.
    Seni aradım ama açmadın. Open Subtitles حاولت الإتصال بك لكنك لا تجيب على هاتفك أبداً
    cevap yok. Boş ver. Open Subtitles إنها لا تجيب يا صديق ..اترك من يدك
    Kapı çalarsa Sakın açma. Maliyeciler olabilir. Open Subtitles لا تجيب ابدا علي الباب ستكون مصلحة الضرائب
    Bana doğru düzgün cevap vermiyorsun. Open Subtitles تعطيني كل تلك الإجابات ، لكنك لا تجيب الصحيح منها
    Soruma cevap vermiyorsunuz Profesör. Open Subtitles أنت لا تجيب سؤالي، أستاذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more