Sakın oraya gidip vicdan yapmaya falan başlama olur mu? | Open Subtitles | لا تذهب إلى هناك وتبدأ بأظهار مشاكل تأنيب الضمير، إتفقنا؟ |
Sakın gidip karışma yoksa benim de başım belaya girecek. | Open Subtitles | لا تتدخل في الأمر. لا تذهب. وإلا فسأقع في مشكلة |
- Yani polise gitmiyorsun. - Ben bunun bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | حتى لا تذهب للشرطة اسمع لا أريد أن أكون مشاركاً في هذا |
Şimdiyse aşağı gazeteyi almaya bile gitmiyorsun. Dışarıda bizi kim bekliyor? | Open Subtitles | والآن لا تذهب حتى لجلب الجريدة فمَن عساه أن يكون بالخارج؟ |
Evet, tavşanla konuşuyor. Doktor, gitmeyin. | Open Subtitles | آجل أنه يتحدث معه , لكن لا تذهب إلى هناك |
Defol Git buradan. Durma, kapkaççılık yap. Hadi çek arabanı. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب من هنا لتسرق محفظة أو تتسكع قليلا |
Vaughan, istemiyorsan sakın gitme! Doyle, sarhoşsun. Kaza yapacaksın! | Open Subtitles | لا تذهب اذا لم ترد ذلك انت مخمور جدا |
Corky, sen de gidip, oynayacağın küçük bir arkadaş bulsana kendine. | Open Subtitles | كوركى, لم لا تذهب وتبحث لك عن صديق لتلعب معه ؟ |
Dostum, neden eve gidip bir kutu uyku hapı içmiyorsun? | Open Subtitles | يا رجل لم لا تذهب لبيتك وتأخذ بعض الأقراص المنومة؟ |
Neden gidip kendine, evcil hayvanın olacak bir başka küçük kız bulmuyorsun? | Open Subtitles | لم لا تذهب للبحث عن فتاة أخرى لتكون حيوانك الأليف بدلا عني؟ |
Tatlım, neden oraya gidip bize oynayacak bir oyun getirmiyorsun? | Open Subtitles | عزيزي، لمَ لا تذهب إلى هناك وتأتي لنا بلعبة نلعبها؟ |
Elbette öyledir. O zaman yukarıdaki krallığa şimdi gidip bana neden göstermiyorsun? | Open Subtitles | بالطبع إنها كذلك، لماذا لا تذهب إلى المملكة الآن وتعديها وتريني ذلك؟ |
Koca gövdesi tarafından eziliyordum. Neden kıçını kaldırıp spora gitmiyorsun? | Open Subtitles | لإختناقي بسبب ضخامته، لمَ لا تذهب إلى صالة الألعاب الرياضية؟ |
- Bunu ben hallederim. - Neden sen veli toplantısına gitmiyorsun? | Open Subtitles | أنا مسيطر على الوضع, حسناً لم لا تذهب لاجتماع المعلمين ذاك؟ |
O halde neden herkes gibi, Dominikli o masör kıza gitmiyorsun be adam? ! | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تذهب إلى فتاة دومينيكـانية لتقوم بتدليكك مثل كل الناس العاديين؟ |
Eğer hayatınıza değer veriyorsanız, oraya gitmeyin. | Open Subtitles | ولكن إذا كانت حياتك غالية . لا تذهب إلى هُناك |
- gitmeyin, Bay Martinez. - Başka bir randevum var. | Open Subtitles | لا تذهب سيد مارتينيز لدي موعد في مكان آخر |
Dinle, oraya saat 1.00' le 1.30 arası gitme, sonra Git. | Open Subtitles | اسمع,لا تذهب الى هناك بين الواحده والواحده والنصف ,اذهب بعد ذلك |
"Davey, salatacılara sakın gitme. Haberlerde bir şey gördüm." | Open Subtitles | " ديفي, لا تذهب إلى حانات السلطات ذات الخدمة الذاتية لقد شاهدت شيئاً على الأخبار " |
sen spor salonuna bile hiç gitmiyor gibisin. Eskiden giderdim ama fazla kaslandım. | Open Subtitles | انت تبدو انك لا تذهب الى النادى الرياضى على الاطلاق لقد أعتدت الذهاب |
- Gitme oraya. - Merak etme, sadece sigortaları kontrol etmek istiyorum. | Open Subtitles | ـ لكن لا تذهب هناك ـ لا تقلقي سأتحقق فقط من المنصهرات |
- sen de gitsene? - Harika bir fikir. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب معها أنت أيضاً فكرة عظيمة.. |
Yıkanma giysilerin olmadan girme oraya. | Open Subtitles | لا تذهب الى هناك دون ثوب السباحة الخاص بك. |