Seni muradına erdirdiğim tüm o zamanları unutma sakın. 33 olacaktı tam sayı. | Open Subtitles | و لا تنسي المرات التي أوصلتك فيها إلى قمة المتعة، 33 مرة بالتحديد |
Asla unutma senin Celal'le evliğin sadece bir alyanstan ibaret. | Open Subtitles | لا تنسي أبدا أن زواجك من جلال كان صفقة فقط |
Az bulunur demişken dana pirzolamı unutma sakın. Sağ ol. | Open Subtitles | وعلى ذكر النادر ، لحم أضلاع لا تنسي ، شكراً |
Sonra görüşürüz. Bir dahaki sefere kalbe nişan almayı unutma. | Open Subtitles | لا تنسي أن تصوّبي مباشرةً نحو القلب في المرّة القادمة. |
Sıradaki benim unutma, tamam mı? Merhaba Lavon, seni sonra arayabilir miyim? | Open Subtitles | لا تنسي أَنا التالي، حسناً؟ لافون، هَل يمكنني أَن أَتصل بك لاحقاً؟ |
Deandra, ilk girişten sonra üç mezür beklemeyi unutma, tamam mı? | Open Subtitles | مرحبا دياندرا لا تنسي الانتظار ثلاثة اشرطة في المدخل الاول, حسنا؟ |
Kim olduğunu ve taşıdığın o asil ismi sakın unutma. | Open Subtitles | لا تنسي قط من أنتِ، ولا الاسم العظيم الذي تحملينه. |
İyileşmene yardımcı oldukları için ne kadar müteşekkir olduğunu kurula söylemeyi unutma. | Open Subtitles | لا تنسي إخبار اللجنة عن مدى امتنانكِ لكلّ مساعدتهم خلال فترة تعافيك |
unutma, ben daha o çok daha fazla cadılar öldürdü. | Open Subtitles | لا تنسي انها قامت بقتل ساحرات أكثر مما فعلت أنا |
Her gece onun adını günlüğüne beş defa yazmayı unutma. | Open Subtitles | لا تنسي تدوين اسمه خمس مرات في مذكراتك كل ليلة |
unutma. Bugün, Londra'ya o siparişi göndermek için son gün. | Open Subtitles | لا تنسي اليوم هو آخر يوم لشحن الطلبية إلى لندن |
unutma, söz verdin. Üç hafta sonra görüşürüz. | Open Subtitles | لا تنسي أنه وعد سوف أراك في بعد ثلاثة أسابيع |
Vermeyi unutma, yoksa ikimizi de sokağa atarlar. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تنسي أعطاءه النقود, و إلا سوف يلقي بنا في الشارع |
Ee, unutma, herhangi bir ihtiyacın olursa... | Open Subtitles | علي اي حال، لا تنسي لو ان هناك اي شيء تحتاجة |
unutma, ona mektup yazarken büyük harflerle yaz, ancak böyle okuyabilir. | Open Subtitles | لا تنسي عندما تكتبين لها أنه يمكنها فقط أن تميز ما هو مكتوب بخط كبير |
Ama önünde uzun bir hayat olduğunu asla unutma. | Open Subtitles | لكن لا تنسي أبداً أن لديكِ حياة بكاملها أمامكِ |
- Bak, bunun takılı olduğunu sakın unutma, tamam mı? | Open Subtitles | ـ أسمعي، لا تنسي أن لديك جهاز تنصيت، إتفقنا؟ |
Cathy, lütfen saat 3:00'daki uzlaşı konferansını unutma. | Open Subtitles | كاثي، أرجوك لا تنسي مؤتمر التسوية الساعة الثالثة |
unutma, ben kimya okudum. Saç analistiydim. | Open Subtitles | لا تنسي بأني كيميائي كنت خبيراً في صباغة الشعر. |
unutma, sen de 1944'te Pasifik'teydin. | Open Subtitles | لا تنسي انك كنت في المحيط الهادي عام 1944 |
Ama lütfen, ağabeyinizin bulaştığı bir olayla ilgili sırrın bende olduğunu Unutmayın. | Open Subtitles | وأرجوك لا تنسي أن سرا شاقا متعلق بأخيك الحبيب, يوجد بين يدي |