Evlilik, hayatın boyunca hep aynı kadınla sevişmeye zorlanmak anlamına gelmiyor mu? | Open Subtitles | اليس الوقوع فى الحب هو ان تُضاجع امرأة واحدة لبقية حياتك ؟ |
- hayatın boyunca pişmanlığını çekersin. - Devam edersem çıldırırım. | Open Subtitles | ستندم على ذلك لبقية حياتك سأفقد عقلي إذا أكملت بها |
Bu hayatının sonuna kadar her gün pişman olabileceğin bir şey. | Open Subtitles | هو سيكون شيءا الذي أنت تأسفين عليه كلّ يوم لبقية حياتك. |
Bunu kendi üzerine almana, Hayatının geri kalanında acı çekmeme izin veremem. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اتركك تحمل هذا على عاتقك نيابة عني لبقية حياتك |
hayatının geri kalanını camdan bakarak geçiremezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء هكذا لبقية حياتك تحملقي خارج النافذة |
Ama bu kadına koşman hayatın boyunca pişmanlık duyacağın korkunç bir hata. | Open Subtitles | لكن الإسراع بالإنتقال مع هذه المرأة خطأ فادحا ستندم عليه لبقية حياتك |
Sırf insanlardan korkuyorsun diye hayatın boyunca seni ezip geçmelerine müsaade edemezsin. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعين تَرك الناس يَمشون عليك لبقية حياتك لأنك خائفة منهم |
Beyaz Saray'a ve ona bağlı kalırsın hem de hayatın boyunca. | Open Subtitles | سوف تكونين مقيدة إلى البيت الأبيض و هو نفسه لبقية حياتك |
Eğer şimdi onun yanında olmazsan hayatın boyunca bunun pişmanlığını yaşarsın. | Open Subtitles | لو لم تذهبي لتكوني معه الآن ستندمين على هذا لبقية حياتك |
Senin gibi bir kız... hayatın boyunca şehriye çorbasının içine mi ağlamak istiyorsun? | Open Subtitles | فتاة مثلك، لبقية حياتك أتريدين البكاء على حسائك؟ |
Her zaman, hayatının sonuna kadar orduda kalırsın diye düşünüyordum. | Open Subtitles | تصورت دوما انك ستكون بالجيش النظامي لبقية حياتك |
Ama iş aşka gelince, bir kişi vardır ve o da savaşa gidip beş ay sonra ölürse hayatının sonuna kadar yas tutmak zorunda kalırsın. | Open Subtitles | لكن في الحب يوجد رجل واحد فقط و عندما يذهب إلى الحرب و يموت بعد 5 أشهر عليك أن تحزن لبقية حياتك |
Ama eğer oraya gitmezsen, hayatının sonuna kadar o uçurumda kalacaksın. | Open Subtitles | لكن إذا لم تذهب ستظل متعلقاً بهذا الإحساس لبقية حياتك |
Hayatının geri kalanında iki arada bir derede kalmaktan çok daha iyidir. | Open Subtitles | إلا إذا كنتَ تريد أن تكون عالقاً في نفس المكان لبقية حياتك |
Ya hapse girersin ya da Hayatının geri kalanında benzincide pompacı olursun. | Open Subtitles | اما ان تذهب الى السجن او انك سوف تضخ الغاز لبقية حياتك |
Seni geberteceğim ki o piç Hayatının geri kalanında bu anı hatırlayasın! | Open Subtitles | سأقوم بجلدك حتى أنك ستتذكر ذلك . لبقية حياتك |
hayatının geri kalanını hapiste geçirmeye dayanamazsın. | Open Subtitles | لا اعتقد انك قادر على تحمل السجن لبقية حياتك يا جاك |
hayatının geri kalanı boyunca her sabah bana kahvaltı servisi yapacaksın. | Open Subtitles | سوف تقم بتحضير الإفطار الخاص بي في كل صباح لبقية حياتك |
Dahası eğer bu kadar büyük bir balık yakalarsan geri kalan ömrün boyunca hava atabilirsin... | Open Subtitles | علاوة على ذلك اذا امسكت بسمكة كبيرة مثل هذة انت يمكن ان تفتخر بة لبقية حياتك |
Demek istediğim, elimde olsaydı sıçtığım Ömrünün sonuna kadar o kahrolası üniformayı giyerdin. | Open Subtitles | لو كنا سنفعل هذا بطريقتي لجعلتك تلبس زيّك الدموي هذا لبقية حياتك الحقيرة |
ömür boyu böyle bir yere tıkılıp kalmayı ister misiniz? | Open Subtitles | هل تريدين أن تسجنى فى أحد هذه الأماكن لبقية حياتك ؟ |
Senin için tek aşk hayatının kalanında evde yemek gibi olur. | Open Subtitles | الحب الاوحد بالنسبة لك سيكون كأنك تاكل فى منزلك لبقية حياتك. |
Yoksa, sen de ömrünün geri kalanını sinek, böcek yiyerek geçirirsin! | Open Subtitles | والا سينتهي بك الأمر الى أكل الذباب و الحشرات لبقية حياتك |
Onunla evlenir evlenmez Hayatının geri kalanı için cömertliğinden faydalanacaksın. | Open Subtitles | سوف تستفدين من هذة الكرامة لبقية حياتك ، حينما تتزوجون |
Bir de üstüne eşofman giy ve hayatının kalanını Applebee'de geçir. | Open Subtitles | من الافضل لو تضع بنطال وتذهب لمحل فطائر التفاح لبقية حياتك! |
Eğer şimdi ateş edersen Geri kalan hayatında seni rahat bırakmıyacağım. | Open Subtitles | الأن,إذا قمت بإطلاق النار فسوف أتدخل في شؤونك الخاصة و أضايقك لبقية حياتك الطبيعية |
Ve bunu söylemediğiniz sürece hayatınızın geri kalanında huzur bulamayacaksınız. | Open Subtitles | ،وأعتقد أنه ما لم تذكر ذلك فستنتابك الوساوس لبقية حياتك |