Baş şüphelimizin sağlam bir mazereti var. Yani sıkıştık kaldık. | Open Subtitles | مشتبهنا الرئيسي لديه حجة غياب قوية، ولهذا فنحن عالقون |
mazereti var gibi görünüyor ama ölü dükkan sahibi olayına karışmış olabilir. | Open Subtitles | يبدو أن لديه حجة غياب لكنه قد يكون متورط مع صاحب المخزن المقتول لديكم |
Hayır, onun tanığı var. | Open Subtitles | لا، لديه حجة غياب قبل أن أتعرّض إلى الضرب |
Ve, elbette, kusursuz bir tanığı vardı, çünkü onun düzmece ölümü sırasında konferansta idi. | Open Subtitles | وبالطبع, كانت لديه حجة الغياب المثالية حيث انه كان فى المحاضرة فى وقت وفاتها المزور |
- Ne? - Sabaha karşı 3'te ayrıldığını söyledi. - Tanığı da mı var şimdi? | Open Subtitles | ـ وقالت أنها غادرت الساعة الثالثة صباحًا ـ إذًا، الآن لديه حجة غياب |
Herkes suç anında başka yerde olduğunu kanıtlıyor sizin dışınızda Sayın Başkan. | Open Subtitles | والكل كان لديه حجة غياب ماعداكِ سيادة الرئيس |
Tamamen temiz. Hepsinin bir mazareti var ve sabıkaları yok. | Open Subtitles | نظيفين تماماً، جميعهم لديه حجة غياب وبدون سجلات إجرامية |
Yoksa zafer anlamsız olur. Mantıklı. | Open Subtitles | و إلا فنصرنا خاو - لديه حجة جيدة - |
Branson'ın bütün gece için mazereti varmış. | Open Subtitles | برانسون) لديه حجة) غياب في الليلة بأكملها. |
Tek sorun herifin sağlam bir mazereti var. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي، ان لديه حجة غياب جيدة |
Ama? Ama bir mazereti var. | Open Subtitles | ولكن لديه حجة غياب قال انه كان بمنزله |
Ama dün gece için mazereti var. | Open Subtitles | لكن كان لديه حجة غياب في الليلة الماضية |
Demem o ki, birimizin şüphe götürmez tanığı var. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن أحدنا لديه حجة لا جدل فيها |
Anlamı yok, Komiser! Ken'in tanığı var. | Open Subtitles | هذا غير منطقي أبداَ لديه حجة غياب |
Bir başka deyişle, Hasan Salah'ın her iki cinayet için de demir gibi sağlam tanığı var. | Open Subtitles | " بعبارة أخرى " حسان صلاح لديه حجة غياب حديدية عن كلا الجريمتين |
Hali hazırda bir görgü tanığı vardı. Şimdi bile görgü tanığından iki saat kayıp bir süre var. | Open Subtitles | كان لديه حجة غياب، ومع ذلك مازالت هنالك ساعتين مفقودتين في حجة غيابه |
Fakat, onun görgü tanığı vardı. | Open Subtitles | و لكن لديه حجة غياب |
Tanığı da yok. | Open Subtitles | ليس لديه حجة غياب |
Ya suç anında başka yerde olduğuna dair gerekçesi varsa? | Open Subtitles | حسنٌ ، ماذا لو كان لديه حجة غياب ؟ |
Nişanlının cinayet gecesi için bir mazareti var. | Open Subtitles | اذن الخطيب كان لديه حجة غياب في ليلة الجريمه |
- Aksi takdirde zaferimiz anlamsız olur. - Mantıklı. | Open Subtitles | و إلا فنصرنا خاو - لديه حجة جيدة - |
Mona kaçırıldığında mazereti varmış. | Open Subtitles | "لديه حجة عن إختطاف "مونا |