Yine abimin morgda hayata dönmesiyle ilgili bir rüya gördüm. | Open Subtitles | لقد حلمت مرة أخرى بأن أخي عاد حيّاً من المشرحة. |
Az önce annemin suratıma geçirdiği çok boktan bir rüya gördüm. | Open Subtitles | لقد حلمت لتوي بأسوأ حلم لي أن أمي صفعتني على وجههي |
Dün gece onu rüyamda gördüm ama gerçekti. | Open Subtitles | لقد حلمت به الليلة البارحة, انه حقيقي وحسب |
Bu sefer tamam. Dün gece rüyamda gördüm. | Open Subtitles | لا, استقريت, لقد حلمت بها الليلة الماضية |
10 yıldır, işte bu anı hayal ettim. | Open Subtitles | لقد حلمت بذلك عشر سنوات أن أراها مرة أخرى |
Hayatım boyunca bunu hayal etmiştim. | Open Subtitles | أنا أقصد بنية صادقة لقد حلمت بهذا اللقاء طوال حياتى |
At beni bir duvara fırlatana kadar yeni Callas olmayı hayal ediyordum. | Open Subtitles | لقد حلمت أن اكون المنشدة القادمة حتى رماني جواد من على ظهره إلى جدار صلب |
Bütün hayatım boyu, bir yere gitmenin hayalini kurdum. | Open Subtitles | سأخبرك لقد حلمت طوال حياتي بالذهاب إلى مكان واحد |
1 sene 6 ay 22 gündür bu anın hayalini kuruyorum tam olarak. | Open Subtitles | لقد حلمت بهذه اللحظة لبعض الوقت: سنة واحدة و ستة أشهر |
Dün gece onunla ilgili bir rüya gördüm, hapisteydi. | Open Subtitles | لقد حلمت بها ليلة امس كانت فى السجن لابد ان ذلك يعنى شيئا |
Garip. Geçen gün garip bir rüya gördüm. | Open Subtitles | انه غريب,لقد حلمت بهذا الحلم الليلة الماضية |
Dün ilginç bir rüya gördüm, bir daha da uyuyamadım. | Open Subtitles | لقد حلمت بحلم غريب ليلة أمس و لم أستطع النوم مجدداً |
Lafı açılmışken dün gece seni rüyamda gördüm. | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك، لقد حلمت بك ليلة البارحة |
Dün gece seni rüyamda gördüm. Çok erotikti. | Open Subtitles | لقد حلمت البارحة حلماً مثيراً جداً عنك |
Onu rüyamda gördüm... ambulansta buraya gelirken. | Open Subtitles | لقد حلمت بها... و أنا في سيارة الإسعاف عندما أتيت إلى هنا. ثم... |
Uzun süredir Jaffa'nın bir gün özgür olmasını hayal ettim. | Open Subtitles | لقد حلمت طويلا بيوم يكون الجافا فية أحرار |
Sharkboy ve Lavagirl gibi bir hikaye hayal ettim. lce Girl ve Dream Boy. | Open Subtitles | لقد حلمت بقصة مثل الفتى القرش وفتاة الحمم فتاة الجليد وفتى الأحلام |
Biliyor musun, uzun süredir bu anı hayal etmiştim. | Open Subtitles | اتعلم لقد حلمت بهذه اللحظه من مدة طويلة. |
Seni ilk gördüğüm andan beri bunu hayal ediyordum. | Open Subtitles | لقد حلمت بهذه اللحظة منذ قابلتكَ أول مرّة |
Sadece bir şeyin hayalini kurdum ve bu sizin gibi bir adamla iş yapmak. | Open Subtitles | لقد حلمت بممارسة أنشطة الأعمال مع رجل مثلك أيّ شركة تـابع لهـا يا صـاح؟ |
- Yıllardır bunun hayalini kuruyorum ve bu şansı kaçırmak istemiyorum. | Open Subtitles | لقد حلمت بهذا لسنوات لا أريد أن - أعبث بفرصتي |
Rüyasında ben bir tepedeymişim bunlara bakıyormuşum | Open Subtitles | لقد حلمت بي وأنا وافق على تلة أنظر الى هذه |
Seninle birlikte olmayı veya savaşta karşı karşıya gelmeyi düşlemiştim. | Open Subtitles | لقد حلمت ان اكون معك اما فى الحب, او اكون ضدك فى معركه |
İnsanların inanılmaz derecede seveceği müzik yapma vizyonumu paylaşacak bir grup üyesinin hayalini kurmuştum hep. | Open Subtitles | لقد حلمت دوماً أن يوماً ما أحصل على أعضاء فرقة .. يشاركونني الرؤية في إنشاء موسيقى في غاية الإعجابية |