"لقد خطط" - Translation from Arabic to Turkish

    • planladı
        
    • planlamış
        
    • planlamıştı
        
    • planlıyor
        
    • planlıyordu
        
    Güzel planladı! Artık bir iş adamı. Cehennemin dibine gitsin! Open Subtitles لقد خطط لهذا جيداً مثل رجل أعمال
    Bu adam bir deli! Zekice soygunu planladı. Open Subtitles هذا الرجل مجنون لقد خطط لــ سرقة ذكية
    Etmiş olmalı. Bütün her şeyi son ayrıntısına kadar planlamış. Open Subtitles حسنا، بالتأكيد قد فعل لقد خطط لكل هذا بكل تفاصيله
    Bir dakika Joe'yu dinle Kelly. Her şeyi kafasında planlamış. Open Subtitles "إستمع فقط إلى "كيلى لقد خطط لكل شىء يا رجل
    Güzel numara olurdu. - Seni öldürmeyi planlamıştı, değil mi ? Open Subtitles يا لها من خدعة ظريفة لقد خطط للإنتقام منك ، أليس كذلك ؟
    Güzel numara olurdu. - Seni öldürmeyi planlamıştı, değil mi ? Open Subtitles يا لها من خدعة ظريفة لقد خطط للإنتقام منك ، أليس كذلك ؟
    Stepan onu desteklemeyi planlıyor ve adamlarından da aynısını bekliyordur. TED لقد خطط ستيبان لدعمه، ويتوقع من رجاله أن يفعلوا نفس الشيء.
    Başından beri Charlie'yi hurdalıkta öldürmeyi planlıyordu. Open Subtitles لقد خطط مسبقاً لموت تشآرلي في ساحة الخردة
    Kaçırmayı planladı ve sonra da eve girdi. Open Subtitles لقد خطط للاختطاف ثم الدخول للمنزل
    Bunu planladı. Çocuğun yakalanmasını istiyordu. Open Subtitles لقد خطط لذلك أراد أن يُقبض على الفتى
    Bunu tam 18 ay boyunca planladı. Open Subtitles لقد خطط لهذا 11 شهراً
    -Bunu planladı. -Ne demek istiyorsun? Open Subtitles ــ لقد خطط لكل هذا ــ ماذا ؟
    Gelecek. Her şeyi planlamış. Open Subtitles الحياة والمستقبل، لقد خطط كل شيء بالكامل.
    Şuna bakın. Bütün hayatını planlamış bile. Open Subtitles حسنا ، انظرلى لهذا لقد خطط لك كل حياتك
    Işık da yokmuş görgü tanığı da. Bu saldırıyı planlamış. Open Subtitles لا ضوء، لا شهود، لقد خطط لتلك المرة
    Bu işi çok iyi planlamış. Open Subtitles لقد خطط لهذا الأمر جيداً
    Babam sevinçten uçuyordu cenin olduğumdan beri hayatımı benim için planlamıştı. Open Subtitles أبي كان مثير لقد خطط لمسار حياتي منذ كنت في الأمشاج لقد خطط لمسار حياتي منذ كنت في الأمشاج
    Bir soygun planlamıştı ama şimdi bir katliama bulaştı. Open Subtitles لقد خطط لسرقة وحصل على لاشيء
    Joe bir soygun planlamıştı ama şimdi bir katliama bulaştı. Open Subtitles لقد خطط لسرقة وحصل على لاشيء
    Her şeyi planlıyor. Open Subtitles لقد خطط لكل شىء
    En başından beri bunu planlıyor. Open Subtitles لقد خطط لذلك جيداً منذ البداية .
    Aslında, keşfini polise vermeyi planlıyordu ama bir grup zalim iş adamı onun için ailemi öldürdü. Open Subtitles فى الاصل لقد خطط ل... ان يمنح مخترعه للشرطة لكن جماعة من رجال الاعمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more