Ama ben ahırların başına geçecek kişinin yeni takımlar isteyeceğini düşünüp sipariş verdim. | Open Subtitles | لكنني أريد الإفتراض أن من يتولى الكسوة أخيرة ربما يعيد تولي أدوات الكي |
Yapıştırıcı beyinde kullanım için tasarlandı Ama ben kalbinizde denemek istiyorum. | Open Subtitles | الغراء صمم كي يستخدم في دماغك، لكنني أريد تجربته في قلبك. |
3 çeşniyle birlikte getiriyorlar, Ama ben domates çeşnisi istiyorum. | Open Subtitles | . إنها تأتي بثلاث أنواع و لكنني أريد بطعم الطماطم |
- Gelmememi söylediğini biliyorum Ama sana destek olmak istiyorum. | Open Subtitles | انظر, أعرف أن سألتني ألا آتي لكنني أريد أن أدعمك |
Hayır ama şu parça küp olayını tartışmak istiyorum. | Open Subtitles | - لا لكنني أريد التناقش في موصوع ذرات المكعبات |
Ama ben ahiret inancının nasıl dinin bir parçası haline geldiğini bilmek istiyorum. | Open Subtitles | لكنني أريد معرفة كيف اصبحت .حياة مابعد الموت للمرة الأولى جزء من الدين |
Hepimiz sahiden anlıyoruz ve hepimizin şu küresel dijital şöminemiz var değil mi? Ama ben sizinle dünyayı paylaşmak istiyorum, çünkü siz de bir kabilesiniz. | TED | جميعنا يفهمها حقاً. كلنا نملك تلك المدفأة الرقمية، أليس كذلك؟ لكنني أريد مشاركتكم ذلك العالم لأننا أيضاً قبيلة. |
Ama ben soruşturmanın sürmesini istedim. | Open Subtitles | لكنني أريد المضي في التحقيق لهذا لعبت دور الخروج عن السيطرة |
Evet, bu iyi olurdu, Ama ben sadece kartı istiyorum. | Open Subtitles | نعم, ذلك من شأنه أن يكون لطيفاً، لكنني أريد البطاقة فحسب |
Samantha? Biliyorum, insanlar bunu söylerken ciddi değildir Ama ben ciddiyim. | Open Subtitles | قولوا لي الحقيقة غالباً لا يريدها الناس حقاً، لكنني أريد |
L l gerekmez biliyorum, Ama ben istiyorum. | Open Subtitles | أعرف أنني لا أحتاج لفعل هذا لكنني أريد أن أفعل هذا |
Evet, Ama ben istiyorum T. AT , ona değil anlatmak için bir olmak | Open Subtitles | أجل ، لكنني أريد أن أكون أنا التي أقول له و ليس أحد آخر |
Tamam, bu yıllar sürebilir. Ama ben senin için o erkek olmayı istiyorum. | Open Subtitles | حسناً أنا أعرج بعض الشيء و لا بأس بهذا و لكنني أريد أن أكون ذلك الشخص بالنسبة لك |
Ama ben geri seninle birlikte olmak istiyorum çünkü kim olduğumla ilgili dürüst olmak istiyorum. | Open Subtitles | لكنني أريد ان أعود إليك لأنني اريد أن اكون صادقاً حيال نفسي |
Babam, bana hiçbir şey öğretmedi, Ama ben, senin için iyi bir baba olmak istiyorum. | Open Subtitles | لميعلمنيأبي, لكنني أريد أن أكون والد رائع لك |
Biliyorum hepinizin karmaşık aşk hayatlarınız var ve sırlarınız ve budalalıklarınız, Ama ben daha fazlasını istiyorum. | Open Subtitles | , أعرف أن جميعكم لديه حياة عاطفية متدهورة , و لديكم أسرار و سخافات لكنني أريد المزيد |
Herkesinö çamaşırlarını yıkamaktan, bizim yemeğimizi yemenden sorunu olmayabilir Ama ben neler olduğunu öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | قد يوافق الكل على غسلك لملابسك و تناولك لطعامنا لكنني أريد معرفة ما يجري |
Ama sana şunu söylemek istiyorum ve apaçık söyleyeceğim. | Open Subtitles | لكنني أريد مواجهتك بهذا، وأريد أن أواجهك به بصراحة |
Ama sana bakmak seninle çocuk yapmak ve seninle yaşlanmak istiyorum. | Open Subtitles | لكنني أريد الإعتناء بكِ أحصل على الأطفال معكِ وأكبر في السن معكِ. |
Ama sana şunu söyleyebilirim ki ölmek istemiyorum. | Open Subtitles | لكنني أريد أن أخبرك أنا لا أريد أن أموت |
Seni hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama şu an kendim için de bazı cevaplara ihtiyacım var. | Open Subtitles | , آسفة لتخيب ظنك لكنني أريد اجابات لنفسي أيضاً الآن - ماذا؟ - |