"لماذا تم" - Translation from Arabic to Turkish

    • neden
        
    • niçin
        
    Henüz bilmiyoruz ama daha önemlisi neden bu bitki yüzünden öldüğü? Open Subtitles لم نعرف بعد لكن السؤال الحقيقي لماذا تم قتله بسبب ذلك؟
    neden oraya gönderilmiştim emin değildim çünkü herhangi bir suçla sorguya çekilmemiştim. TED لم أكن واثقة لماذا تم إرسالي إلى هناك، لأنه لم يتم توجيه أي تهمة إلي في أثناء التحقيق.
    Licinia artık atalarının neden diri diri gömüldüklerini anlıyordu. TED تفهم ليكينيا الآن تمامًا، لماذا تم دفن أسلافها أحياءً.
    Bu durumda, neden onu yarım gece sorguladılar? Open Subtitles في هذه الحالة ، لماذا تم استجوابه في منتصف الليل ؟
    Fakat bu gerçek nasıl anlamlı olur eğer sen niçin bunun sana gösterildiğini bilmezsen? TED لكن لأي مدى تعتبر هذه الحقيقة ذات معنى إذا كنت لا تعرف لماذا تم كشفها لك؟
    Amaç, cinayeti Jackie'ye yıkmak ise, neden tabanca madame Doyle'un kamarasından çıkarılmıştı? Open Subtitles إذا كانت النية لتوريط الآنسة جاكي لماذا تم إزال المسدس من مقصورة السيدة دويل؟
    Dr. Seward, beni neden buraya kapattığınızı sorabilirmiyim ? Open Subtitles دكتور سيوارد هل لى ان اسال لماذا تم احضارى الى هذة المصحة؟
    neden bu kadar nezaketsiz bir şekilde reddedildiğimi sorabilir miyim? Open Subtitles قد أتسائل لماذا تم رفضى بتلك الطريقة الوقحة
    Her kahrolası gün arar ve neden borsanın düştüğünü sorarlar. Open Subtitles سوف يحادثونك كل يوم يريدون أن يعرفوا لماذا تم أيقاف الشحنة
    Ama hepsi bu değil. Ayrıca neden senin ilgini çektiğini de biliyorum. Open Subtitles انا ايضاً اؤمن بانى اعرف لماذا تم جرك الى هذا
    Hiç kendine sordun mu, neden cennet ahalisi Cennetten çıkma zevklerden esirgenmiştir? Open Subtitles ألم تسأل نفسك لماذا تم تحريم معظم متع الدنيا على الملائكة؟
    Elbette sorguya çekilirsen seni reddederiz. neden vuruldum? Open Subtitles تستعمل وسائل خشنة ، نحن نثق بك لماذا تم اطلاق النار على؟
    Sizce neden biri Bayan Kidwell'i arayıp eşi gibi konuşur? Open Subtitles وأرغب في أن ابقي هذه الفكرة عنهما هل هناك تفسير لماذا تم الاتصال بالسيدة كيدول من انتحال شخصيته ؟
    O zaman bu görüşmeleri neden ayarladığımı biliyorsun. Open Subtitles إذن أعتقد أنك تعلم لماذا تم إعداد هذه اللقاءات ؟
    neden ben... önce bağlandım eğer böyle oynayacaksak? Open Subtitles لماذا تم تقييدى اولا؟ لو سنلعب بهذه الطريقه
    Şu diğer yarışmacı, Linda olan, neden zorla çıkarıldı? Open Subtitles تلك المتسابقة الأخرى، لندا لماذا تم طردها ؟
    Majesteleri Clovis'in suikastı ile suçlanırken neden beni kurtardın? Open Subtitles لماذا تم إنقاذي عندما اتهمت بغتيال الأمير كلوفيس ؟
    Ajan Finn, ceset neden suç mahalinden toplandı. Open Subtitles أيتها العميلة فين لماذا تم نقل الجثة من مسرح الجريمة؟
    Ana okulunda, çocuk neden cezalandırıldığını bilir. Open Subtitles فى حضانة الأطفال الطفل عرف لماذا تم عقابه
    -Silahı kılıfından çıkaran biri neden kullanmaz? Open Subtitles لماذا تم إزالة السلاح من الحافظة و لم يتم استخدامها ؟
    Jack'in niçin askeri okula gittiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمون لماذا تم ارسال جاك الى المدرسة العسكرية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more