"لمركز" - Translation from Arabic to Turkish

    • merkezine
        
    • Merkezi
        
    • merkeze
        
    • karakola
        
    • merkezinin
        
    • karakoluna
        
    • Center
        
    • ye
        
    • götürüp
        
    • Karargahı
        
    Ama önce diyaliz merkezine arkadaşım Dick Barrows'un yanına gideceğim. Open Subtitles ولكن سأذهب أولا لمركز غسيل الكلى لزيارة صديقي ديك باروز
    Bunun kötü bir fikir olduğunu belliydi, direkt polis merkezine gitmeliydik. Open Subtitles علمتُ أنها ليست بفكرة جيدة. كان علينا أن نذهب لمركز الشرطة.
    Günde 1000 kadar insan rehabilitasyon merkezine geliyordu. TED ما يقارب 1000 شخص يوميًا يأتون لمركز الإنقاذ
    Ve kalkış. Joel Levine: Bu Florida'daki Kennedy Uzay Merkezi'nden kalkış. TED جويل لافين : لقد سُجل هذا لمركز أبحاث الفضاء في فلوريدا
    merkeze doğru gidiyorum. Yeşil ışık aldık. İyi haber. Open Subtitles أنا في طريقي لمركز القيادة لقد جاءنا الضوء الأخضر
    Norland Yolu'nun ordaki karakola müsait olduğu bir vakitte uğrasın. Open Subtitles ثم يذهب لمركز الشرطة على طريق نورلاند باسرع وقت ممكن
    Sonraki gün, ortopedi merkezine gittim. TED ولذلك في اليوم التالي ذهبت لمركز تقويم الأعضاء.
    Eğer özel derslerine katılıyorsanız, semtinizdeki devlet okuluna gidin veya yerel mülteci eğitim merkezine uğrayın. TED وإذا أردت التعليم في مدرسة ثانوية خاصة، اذهب الى مدرسة محلية بالولاية أو قم بزيارة لمركز تعليم محلي للاجئين.
    Intel süper bilgisayarların çalıştırdığı devasa bir veri merkezine muazzam miktarda bilgi gönderen yüzlerce kamera yerleştirdik. TED استخدمنا مئات الكاميرات، التي تبعث كمية هائلة من المعلومات، لمركز ضخم للبيانات يعمل بواسطة أجهزة حاسوب إنتل الخارقة.
    Ertesi gün, nakledildim Ludovico sağlık merkezine kent merkezinin dışında bir yer. Open Subtitles فى الصباح التالي نُقلت لمركز لودوفيكو الصحي خارج المدينة
    Sanırız onu polis merkezine muhtemelen altıncı bölgeye götürüp bu gece olan olaylara ışık tutmasını isteyecekler. Open Subtitles نعتقد أنّهم سيصطحبونه لمركز شرطة منطقة ستّة وهناك يأملون حل لغز أحداث الليلة
    5.46'da, bu numaradan polis merkezine iki dakikalık bir arama yapılmış. - Bu bir kaos ! Open Subtitles و في الخامسة و 46 دقيقة صباحاً مكالمة لمركز الشرطة مدتها دقيقتان
    Size belki de adam öldüren iblislerden biri olabileceğimi söylüyorum siz de bana bekârların merkezine mi git diyorsunuz? Open Subtitles أنا أخبركم بأنني أحد أنواع الشياطين القاتلة للرجال و أنتم تُريدوني أن أذهب لمركز العُزّاب؟
    Komuta merkezine gidip durumu rapor et. Open Subtitles اذهب لمركز قيادة الكتيبه و اخبرهم عما احضرناه
    Araştırma Merkezi'ne bilimsel örnek olarak satmayı deneyip yarı yarıya paylaşırız. Open Subtitles يمكننا أن نحاول بيع هذا لمركز البحوث كعينة علمية ونتقاسم المبلغ
    Çabasını, barış ve iyilik hâli sağlayacak bir toplum Merkezi tasarımı için harcadı. TED وجاء ذلك على هيئة تصميم لمركز مجتمعي للمصالحة والعافية.
    Eğer kamu çalışanıysanız o okul veya sağlık Merkezi için ayrılan fonları kişisel çıkarlarınız için çalmak yerine serbest bırakın. TED وإذا كنتَ موظفًا في القطاع العام، فحرر الأموال المخصصة لتلك المدرسة أو لمركز الرعاية الصحية بدلًا من سرقتها لأغراضك الشخصية.
    - merkeze geliyorsunuz. - Lütfen memur bey... Open Subtitles حسناً أيها الفتى , ستأتي معي لمركز الشرطة
    karakola gider misin diye sormamı istemişti. Herhangi bir ihbar gelmesine karşın. Open Subtitles أراد أن يطلب منك الذهاب لمركز الشُرطة، في حال ورد أيّ بلاغ.
    Para merkezinin planı, güvenlik protokolleri ve ve binaya tüm giriş kodları. Open Subtitles المخططات لمركز العملات .. وبروتوكولات الأمن و كل الأكواد للدخول إلى المبنى
    Bizi polis karakoluna götürebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك إيصالنا لمركز الشرطة في المدينة المجاورة ؟
    Bu gece Lincoln Center'a jazz dinlemeye gitmek ister misin? Open Subtitles أترغبين بالذهاب لمركز لينكون و سماع موسيقى الجاز الليلة ؟
    Elinizdeki herşeyi DTM'ye gönderin. Open Subtitles إرسلواكلشئ لديكم لمركز التجارة العالمي الآن
    Onu yaşlıların akıl hastanesine götürüp 72 saat gözetim altında tutacaklar. Open Subtitles سيذهبون بها لمركز اختبار الشيخوخة يمسكونها لمدة 72 ساعة يجرون تقييما
    Atlanta Karargahı filo komutanına, Deniz Piyade Birliği Kumandanı'na yazı göndermiş. Open Subtitles لقد كتب الخطابات لمركز القيادة بالأطلنطي و لقائد الفرقة البحرية العسكرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more