"لمَ أنتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sen neden
        
    • Neden bu
        
    • ne işin
        
    • neden geldin
        
    • Niye bu
        
    Sen neden bu saatte ayaktasın? Open Subtitles لمَ أنتِ مستيقظة لوقت متأخر بأيّ حال؟
    Sen neden buradasın? Open Subtitles إذاً، لمَ أنتِ هنا؟
    Hem Sen neden onunla birliktesin? Open Subtitles لمَ أنتِ معه، على أية حال؟
    Bilmediğimden Neden bu kadar eminsin? Open Subtitles لمَ أنتِ على يقين تام بأنّني لم أعلم ذلك؟
    Kendini Neden bu kadar hırpaladığını biliyoruz ve bunun işe yarayacağını düşündüğün için seni suçlamıyoruz. Open Subtitles نحنُ دائماً نعلم لمَ أنتِ ترمينَ بنفسكِ في هذا ولا نلومكِ بأن تفكري بأنَّ هذا سوف.. يساعد
    Burada ne işin var, Bisky? Open Subtitles لمَ أنتِ هنا يا بيسكي؟
    Bu daha başlangıç. neden geldin? Open Subtitles و هي البداية فحسب, لمَ أنتِ هنا ؟
    Sen neden bulmamaya taktın? Open Subtitles لمَ أنتِ مُصمّمة ألاّ تجديه؟
    - Öyleyse Sen neden buradasın? Open Subtitles إذاً لمَ أنتِ هنا؟
    Sen neden bu kadar sessizsin? Open Subtitles لمَ أنتِ اليوم صامتة؟
    - Sen neden üzgünsün? Open Subtitles لمَ أنتِ حزينة؟
    Sen neden çok hoşsun? Open Subtitles لمَ أنتِ للطيفة جدًا؟
    Her neyse, Sen neden yalnızsın? Open Subtitles عامةً، لمَ أنتِ هنا لوحدك؟
    - Ya Sen neden bu kadar az gerçekçisin? Open Subtitles - لمَ أنتِ متساهلة؟
    Haddim olmadığını biliyorum ama Neden bu oyunda takılıp duruyorsun ki? Open Subtitles أعلم أن هذا ليس من شأني، ولكن لمَ أنتِ متعلقة بهذه اللعبة حتى؟
    Neden bu kadar geç giriyorsun bu işe? Open Subtitles إذاً، لمَ أنتِ متأخرة في دخول هذا المجال؟
    Neden bu kadar erken geldin? Open Subtitles لمَ أنتِ هنا مبكراً؟ هل كل شئ على ما يرام؟
    Neden bu kadar kısasın? Open Subtitles مهلاً لحظة، لمَ أنتِ قصيرة جداً؟
    O zaman burada ne işin var? Open Subtitles لمَ أنتِ هنا إذاً؟
    O zaman neden geldin Open Subtitles إذاً لمَ أنتِ هنا؟
    Niye bu kadar kızıyorsun? Open Subtitles لمَ أنتِ غاضبه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more