"لم أخف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Korkmadım
        
    • korkmamıştım
        
    • saklamadım
        
    Hiçbir zaman görevdeyken zarar görmekten ya da ölmekten Korkmadım çünkü işim buydu ve işimi seviyorum. Open Subtitles أننى لم أخف أبداً من الإصابة أو الموت أثناء تأدية عملى. هذه مهام الوظيفة وانا أحب وظيفتى.
    Kasabamın huzurunu kaçıran birisinin karşısında durmaktan asla Korkmadım. Open Subtitles لكنّي لم أخف يومًا من أن أتصدى لأحد ممن هددوا أمن بلدتي
    Hayatımda, hiçbir zaman, asla atlardan Korkmadım, ama o birlikte olduğu o atlar... Open Subtitles أنا أبدأ , ... . لم أخف من الخيول فى حياتى كلها .
    30 yıldır savaşıyorum Firavun'um, ama bu geceye dek korkmamıştım. Open Subtitles لقد خضت المعارك لثلاثون عاما أيها الفرعون لكنى لم أخف أبدا سوى هذه الليله
    30 yıldır savaşıyorum Firavun'um ama bu geceye dek korkmamıştım. Open Subtitles لقد خضت المعارك لثلاثون عاما أيها الفرعون لكنى لم أخف أبدا سوى هذه الليله
    Hayati bilgileri Başkan'dan asla saklamadım. Open Subtitles لم أخف أي معلومات أساسية عن الرئيس
    Yüzleştiğim onca şeyde ölmekten Korkmadım. Open Subtitles كل الاشياء التي واجهتها... لم أخف أبداً من الموت
    - Hayatımda hiç bu kadar Korkmadım. Open Subtitles لم أخف على الإطلاق في حياتي لهذه الدرجة
    Ben Kore'de Korkmadım mı sanki? Open Subtitles أتظنون أنني لم أخف في كوريا ؟
    Korkmadım da, birden böyle hırt yapınca ağzıyla. Open Subtitles لا لم أخف ولكن عندما جفل فقط...
    Adamdan asla Korkmadım. Open Subtitles لم أخف من هذا الرجل أبداً
    - Ben biraz olsun, Korkmadım. - Ben de. Open Subtitles أني لم أخف البته
    Ondan Korkmadım. Open Subtitles لم أخف منه على الإطلاق
    Hiç böyle korkmamıştım. Bağaramadım bile. Sadece koşabildiğim kadar koştum. Open Subtitles . لم أخف أبداً بهذا الشكل عجزتُ حتى عن الصراخ ، ركضتُ فحسب
    İçkiye ihtiyacım var. Ömrümde bu kadar korkmamıştım. Open Subtitles أعتقد اننى بحاجة لشئ ما إننى لم أخف فى حياتى هكذا
    Ondan hiç bu kadar çok korkmamıştım. Annesi hep kavga ettiğini söylüyordu. Open Subtitles كنت خائفة منه لم أخف منه أبدا من قبل
    Aslına bakarsan, hayatım boyunca hiç bu kadar korkmamıştım. Open Subtitles في الحقيقة أنا لم أخف في حياتي كلها
    Daha önce hiç korkmamıştım çok şaşkınım. Open Subtitles أنا لم أخف من قبل, لذا تخيلي دهشتي
    Hayatım boyunca hiç bu kadar korkmamıştım. Open Subtitles حسنا لم أخف جدا فى كل حياتى
    Bir karım ve kızım olduğunu O'ndan hiçbir zaman saklamadım. Open Subtitles لم أخف عنها حقيقة ان لدي زوجة وأبنة.
    Senin için yanıp tutuştuğum gerçeğini hiçbir zaman saklamadım Elena. Open Subtitles لم أخف أبداً حقيقة أنني مجنون بكِ، (إلينا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more