"لم أسمع عنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • hiç duymadım
        
    • ondan haber alamadım
        
    • hiç duymadığım
        
    • onu duymadım
        
    hiç duymadım. Ona herhangi bir iş vermiş miydik? Open Subtitles لم أسمع عنه يوماً، هل تعاملنا معه من قبل؟
    hiç duymadım ama teşekkürler. Çok hoş. Seyahatinizde bol şans. Open Subtitles لم أسمع عنه قط, ولكن شكراً إنها رائعة, حظاً سعيداً برحلتك
    hiç duymadım. Benim yetkimi aşıyor olmalı. Open Subtitles لم أسمع عنه من قبل، لابد أنّه خارج ترخيصي.
    Sen görüştüğünden beri ondan, haber alamadım. Ciddiyim. Open Subtitles انظر ,أنا لم أسمع عنه منذ أن رأيتك ,بصدق
    - O hâlde niye... - Yemin edemem çünkü cesedini görmedim. Fakat kardeşim olduğu hâlde ondan haber alamadım. Open Subtitles لا يمكنني القسم لأنني لم أري جثته، لكنني لم أسمع عنه شيء، وهو أخي.
    Bekle, onları babanı daha önce ismini hiç duymadığım bir yere götürdüklerini söylerden duydum, Siyah Kaya isimli bir yer. Open Subtitles لقد سمعتهم إنهم سينقوله لمكان لم أسمع عنه من قبل يدعى الصخرة السوداء
    Sanırım bu mümkün ama hiç duymadım. Open Subtitles هذا ممكن على ما أفترض لكنّي لم أسمع عنه من قبل
    hiç duymadım. Neden banimle konuşmak istiyorsunuz? Open Subtitles لم أسمع عنه من قبل، لمَ تودّ التحدّث معي؟
    Hayır, hiç duymadım. Open Subtitles لا، لم أسمع عنه من قبل، لكنإذاالشركةمبنية..
    - hiç duymadım. - Ama buna rağmen, izini sende bulduk. Open Subtitles لم أسمع عنه من قبل ومع ذلك تعقبناه اليكِ
    Bilmem dostum, hiç duymadım Open Subtitles مصلح الخزف كلا ، لم أسمع عنه قط
    - Dünya adlı gezegendeniz. - hiç duymadım. Open Subtitles من كوكب يسمى الأرض لم أسمع عنه
    Anagrese ihtiyacım var. hiç duymadım. Open Subtitles ـ أريد أناجريس ـ لم أسمع عنه من قبل
    Daha önce hiç duymadım. Bu yüzden soruyorum. Open Subtitles لم أسمع عنه قبل الأن ,لذالك أنا أسألكم.
    hiç duymadım tamam mı? Open Subtitles أنه يملك إثنان "من الكازينوهات في "رينو لم أسمع عنه أبداً، تمام ؟
    Bir süre ondan haber alamadım. Open Subtitles و لم أسمع عنه أية أخبار لفترة
    Bir daha ondan haber alamadım. Open Subtitles لم أسمع عنه أي شيء من حينها
    Hala ondan haber alamadım. Open Subtitles لم أسمع عنه حتّى الآن
    Hayır, onu ortaya çıkaracak bir şey üzerinde çalışıyorum dedi ama burada gördükten sonra ondan haber alamadım. Open Subtitles كلا, لقد قال إنه يعمل على شيئٍ ما ليجعل (أمارا) تخرج من مكان إختبائها لكني لم أسمع عنه منذ أن كان هنا
    O zamandan beri ondan haber alamadım. Open Subtitles لم أسمع عنه منذ ذاك حين
    Bekle, onlar konuşurken gizlice dinledim, babanı daha önce adını hiç duymadığım Kara Kaya diye bir yere götüreceklerdi. Open Subtitles لقد سمعتهم إنهم سينقوله لمكان لم أسمع عنه من قبل يدعى الصخرة السوداء
    O zamandan beri onu duymadım. Open Subtitles لم أسمع عنه منذ آنذاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more