Evet. Hal, sadece, ben bunlara pek alışık değilim. | Open Subtitles | بالفعل، لكن أنت تعرف يا هال، لم أعتاد على كل هذا |
İnsanların adıma karar vermesine alışık değilim, hepsi bu. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعتاد أن تقرر الناس بالنيابة عني هذا كل مافي الأمر |
Yani, bir insanın karşılaşabileceği bütün değişkenleri hesaba katmaya alışık değilim. | Open Subtitles | كما تعلم.. فقط لم أعتاد على اللقائات المفاجئة الغير متوقعه |
alışık değilim. Beceremem. | Open Subtitles | لم أعتاد على ذلك لست جيده بذلك |
Ama buna hiç alışamadım. | Open Subtitles | لكنني لم أعتاد عليهم بعد. |
- alışık değilim. - Sarışın olmak ne güzel. | Open Subtitles | أنا لم أعتاد على ذلك - من الرائع أن تكوني شقراء - |
Özür dilerim, bu frenlere alışık değilim. | Open Subtitles | أسفة, لم أعتاد على تلك المكابح |
- Bakın, grup çalışmalarında ilaçlardan en az etkilenen kişi olmaya alışık değilim. | Open Subtitles | ...انظروا، أنا لم أعتاد أن أكون أقل شخص تفكيراً فى موقف جماعى... |
- Evet. Buna alışık değilim. | Open Subtitles | لم أعتاد على ذلك |
Burada çocuklara alışık değilim. | Open Subtitles | لم أعتاد على وجود الأطفال هنا |
Ama bunlara alışık değilim çünkü güzeller. Güzel bir bahçemiz var. | Open Subtitles | لم أعتاد عليه لأنه جميل |
Mutlu olmaya alışık değilim. | Open Subtitles | لم أعتاد أن أكون سعيدة. |
Erkeklerin bana hayır demesine alışık değilim. | Open Subtitles | لم أعتاد أن يقول لي الرجال لا |
Bu asansöre de hiç alışamadım. | Open Subtitles | لم أعتاد على هذا المستوى |