"لم تفعلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapmadın
        
    • Yapmazsan
        
    • yapmadığını
        
    • söylemedin
        
    Oh, yapmadın. Lütfen yapmadığını söyle. Open Subtitles أنتِ لم تفعلى، أرجوكِ أخبرينى أنكِ لم تفعلى
    Emily'yi Güvenlik Bölümü'ne bildirmek görevindi ama yapmadın. Open Subtitles كان من واجبك أن ترسلى تقرير للقسم الأمنى عن ايميلى,ولكنك لم تفعلى
    Kendini kurtarmak için beni öldürebilirdin. Ama yapmadın. Open Subtitles كانيمكنكِقتلىللنجاهبنفسكِ، لكنكِ لم تفعلى.
    Ama eğer Yapmazsan, işi iptal ederiz. Bir kuruş bile kazanamazsın. Open Subtitles ستمتلئين به , و لو لم تفعلى فإنسى الأمر لن تنالى بنساً
    Hayatta olduğunu bana söylemen gerekirdi ama söylemedin. Open Subtitles كان يجب ان تخبرينى على الأقل انه مازال على قيد الحياة, ولكنك لم تفعلى
    Bizi öldürmeye çalıştın yapmadın çünkü işe yaramazın tekisin! Open Subtitles لقد حاولت قتلنا ولكنك لم تفعلى لأنك بلا فائده
    Ama sen yanlış birşey yapmadın. Onlar yaptı, bunu biliyorsun. Open Subtitles . لكنك لم تفعلى أى شئ خاطئ . هم الذين فعلوا .
    Kan Kasesi'ni platforma adım atmadan alabilirdin, ama yapmadın. Open Subtitles كان يَجِبُ أنْ تختطفى الـ " سينجرال " مِنْ المنصةِ فحسب بدون أخذ خطوه , لكنك لم تفعلى
    Ben biliyorum, sen yanlış birşey yapmadın.. Open Subtitles انا على درايه بانك لم تفعلى أي شيء خطأ
    - Ama bunu yapmadın. - Öyle mi? Open Subtitles لكنك لم تفعلى ذلك ألم أفعل؟
    Ama yapmadın. Küpeyi bana ver. Open Subtitles لكنك لم تفعلى أعطنى القرط
    - Ev ödevini yapmadın. Open Subtitles لم تفعلى الواجب عليك
    Yanlış birşey yapmadın. Open Subtitles لم تفعلى اى شئ خاطئ
    - Evet, yaptım. - Hayır, yapmadın. Open Subtitles لقد فعلت لم تفعلى
    Ve ayriyeten, eğer bunu Yapmazsan, herkes bunu duyacak. Open Subtitles زائد، إذا أنت لم تفعلى ذلك كلّ شخص سيسمع عنه
    - Ne? Sen Yapmazsan başka biri o rolü alacak. Open Subtitles على اية حال لو لم تفعلى انتِ فستأخذ واحدة اخرى الدور
    Ama dediklerimi harfiyen Yapmazsan olabilir. Open Subtitles ولكن قد يكون لو لم تفعلى ما قلته تماما
    Gitmeden önce, lütfen bana bunu ölen bir gence eşlik etmek için yapmadığını söyle. Open Subtitles قبل أن أذهب رجاء قولى لى أنك لم تفعلى هذا لمرافقه فتاك الذى يحتضر
    yapmadığını sandığını biliyorum ama işin, ilaçları idare etmek, değil mi? Open Subtitles انا أعرف أنكِ لم تفعلى هذا لكن عملك لديه إدارة على الأدوية , صحيح ؟
    Bak, bunu senin yapmadığını biliyorum. Yine de, bunun için seni suçlayacaklar. Open Subtitles إنظرى إلى، إننى أعرف أنكِ لم تفعلى ذلك
    Hayır,anne, söylemedin. Open Subtitles لا، يا أمى، لم تفعلى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more