Bu nesnenin büyüleyici hikayeleri henüz bitmedi. | TED | وهو موضوع بقصص رائعة وقصص لم تنته بعد بأي حال من الأحوال. |
Devletin Kabuki'yi kontrol altına alma teşebbüsleri cinsiyet ya da göstericilerin yaşı konularında yasaklarla bitmedi. | TED | لم تنته محاولات الحكومة للتحكم في الـ كابوكي بحظر جنس أو عمر مؤديها. |
Yo, istemediğimiz şeyler söyledik. ama bitmedi. | Open Subtitles | لا ، قلنا فعلنا بعض الأشياء لا يعني ، لكنها لم تنته بعد. |
Bu iş bitmedi adamım. O ameliyat yapılmayacak. | Open Subtitles | لم تنته المشكلة بعد لا يجب خضوع الفتاة لعملية |
Nazilerin devri sona erdi ama deneyler sona ermedi. | Open Subtitles | إنتهت سطوة النازيين ولكن التجربة لم تنته |
İnsanlar esir ticareti bitti sanıyor ama bitmedi. | Open Subtitles | الناس يعتقدون تجارة الرقيق انتهت ، هي لم تنته |
Kraterin kenarına vardı ama çilesi henüz bitmedi. | Open Subtitles | وصلت لحافة الفوّهة، لكن لم تنته مصاعبها بعد. |
Bilmiyorum. Masal hala bitmedi prenses. | Open Subtitles | لا أدري, لم تنته القصة بعد, أيتها الأميرة |
Oyun daha bitmedi. Ve bana öyle hitap etme. | Open Subtitles | لم تنته اللعبة بعد ولا تناديني بذلك الإسم |
- Dayanın, çocuklar. Geliyorum. - Savaş henüz bitmedi! | Open Subtitles | تماسكوا يارفاق أنا قادمه المعركة لم تنته لازال هناك أكثر |
Yanlış anlamayın, çarpışmayı kazanmış olabiliriz ama daha savaş bitmedi. | Open Subtitles | لا تخطؤوا هنا، لاننا فزنا على معركة ولكن الحرب لم تنته بعد |
Romeo ve Juliet de çok iyi bitmedi. | Open Subtitles | أعني، روميو وجولييت لم تنته قصتهما على ما يرام. |
Ama bu iş daha bitmedi. | Open Subtitles | قلعة فرانك في السجن. ولكن هذا الشيء لم تنته بعد. |
- Senin kısmın bitti ama dava bitmedi. | Open Subtitles | الجزء الخاص بك انتهى، لكن القضية لم تنته |
Pekala bu... bu... Bu daha bitmedi. | Open Subtitles | أوه، حسنا، هذا... هذا هو لم تنته بعد. مرحبا؟ |
Hala bitmedi. | Open Subtitles | انها لا تزال لم تنته بعد. أوه... هل حصلت على أن تمزح معي. |
Savaşım daha bitmedi. Cachtice'ye dönmeliyim. | Open Subtitles | إن حربى لم تنته بعد "يجب أن أعود إلى "جاتيزيا |
Hayır Chloe daha bitmedi. Az önce yardımcı gücüm elimden alındı. | Open Subtitles | لم تنته الاختبارات بعد يا (كلوي)، لقد أخذت مني معدّات تدريبي. |
Evet, ancak gece daha bitmedi. | Open Subtitles | نعم , حسناً , الليلة لم تنته بعد |
Hayatım henüz sona ermedi. Daha yeni başlıyor. | Open Subtitles | حياتي لم تنته بعد هذه مجرد البداية |
Kariyerin sona ermedi. Sana söz veriyorum. | Open Subtitles | حياتك المهنية لم تنته بعد أعدك |