"لم يثق" - Translation from Arabic to Turkish

    • güvenmedi
        
    • güvenmemişti
        
    • güvenmiyordu
        
    • inanmadı
        
    • Sana güvenmiyor
        
    Baban Hyman Roth ile iş yaptı, Hyman Roth'a saygı duydu, ama Hyman Roth'a asla güvenmedi, ne de Sicilyalı habercisi Johnny Ola'ya. Open Subtitles والدك تعامل معه و احترمه و لكنه لم يثق به أبداً و لا يساعده الأيمن جونى أولا الصقلي
    Onu bağışlayacak kadar bilge olduğunuza güvenmedi. Open Subtitles لم يثق أنكِ ستكونين حكيمة بما يكفي لتسامحيه
    Daphne, şimdiye kadar kimse bana böylesine büyük bir şey için güvenmemişti. Open Subtitles دافني ، لم يثق بي أحد من قبل بسر كبير كهذا
    Bu yüzden General Iftekhaar sana hiç güvenmemişti. Open Subtitles وهذا هو السبب أن الجنرال افتخار لم يثق بك.
    Onu KGB'nin elinden kurtardı ama CIA'e de güvenmiyordu. Open Subtitles لقد قام بتهريبها من المُعتقل ولكنه لم يثق بالإستخبارات المركزية أيضاً
    Adam, senin dışında kimseye güvenmiyordu. Belki de birazcık kuşkucu olmasında haklıydı. Open Subtitles لم يثق بأيّ احد عداك ربما كان محقاً بشكه
    Kimse bana sizin inandığınız kadar inanmadı. Open Subtitles لم يثق ى أحد من قبل بهذه الصورة التى وثقتم فى بيها
    Çünkü Konset Sana güvenmiyor, benim genç öğrencim, Open Subtitles لان المجلس لم يثق بك يا مبتدئي الشاب
    Eğer ikisi de bu işe karıştıysa, kıza güvenmedi. Open Subtitles مما يدلنا إما أن كليهما متورط، أو أنه لم يثق بها
    Fakat babam sana güvenmedi ve sen onunla evlendin. Open Subtitles لكن أبي لم يثق بكِ و تزوجتِ بـه
    ve aklındaki son şey 'babam bana güvenmedi' olabilirdi. Open Subtitles واخر فكرة ستكون ان ابي لم يثق بي بعد
    Kimse sana güvenmedi. Herkes sana yalan söyledi. Open Subtitles لم يثق أحد بك قام الجميع بالكذب عليك
    Bir haftalığına arabayı bırakacak kadar bana güvenmemişti. Open Subtitles تعلمون ، لم يثق في باعطائي السيارة لمدة اسبوع .
    Ama, baban asla Hyman Roth'a güvenmemişti. Open Subtitles و لكنه لم يثق به أبداً
    Babam bana hiçbir konuda güvenmemişti. Open Subtitles لم يثق في والدي أبدا
    Richard bana söylememişti. Çünkü sana güvenmiyordu. Bir şeylerin peşinde olduğunu biliyordu. Open Subtitles ذلك لأنّه لم يثق بكِ، كان يعرف أنّكِ تخططين لشيء.
    Sanırım Itachi bana güvenmiyordu. Open Subtitles يبدو أن إيتاتشي لم يثق بي أبدا
    Benden başka kimse Will"e inanmadı. Open Subtitles لم يثق احدا ان (ويل)سيبقا فى ما عدا انا.
    Sana güvenmiyor. O yüzden kaldırmış, onun yerine de... Open Subtitles لم يثق شقيقك به، فشنق نفسه في شقته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more