"لم يسبق وأن رأيت" - Translation from Arabic to Turkish

    • hiç görmedim
        
    • hiç görmemiştim
        
    Bu kadar komik bir pilot bölümü senaryosunu hiç görmedim. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت سيناريو إفتتاحية بهذا المرح
    Kolunu böyle oynarken hiç görmedim. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت ذراعك يتحرك هكذا -وأنا أيضاً
    Ama aktif olarak cemaat faaliyetlerine katıldığını hiç görmedim. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت تأخذ قرباناً أبداً.
    Tuhaf bir olaydı. Ölmeyi bu kadar isteyeni hiç görmemiştim. Open Subtitles إنها حالة غريبة، لم يسبق وأن رأيت أحد يتمنى الموت.
    İyi bir öğrencinin bu kadar düşüşe geçtiğini hiç görmemiştim. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت طالباً متفوقاً ينحدر بهذه الطريقة.
    Babamın birisine öyle vurduğunu hiç görmemiştim. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت أبي يضرب أحداً بهذه القوة.
    - Bu kadını daha önce hiç görmedim. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت هذه المرأة
    Beş aşamayı bu kadar hızlı atlatanı daha önce hiç görmemiştim. Open Subtitles يا للروعة. لم يسبق وأن رأيت أحداً يتخطّى المراحل الخمس بهذه السرعة الفائقة.
    -Hadi gidip bakalım. -Dışarının böyle karanlık olduğunu daha önce hiç görmemiştim. Open Subtitles ـ لنذهب ونتفقده ـ لم يسبق وأن رأيت الظلام في الخارج من قبل
    Hapishanenin bu kısmını daha önce hiç görmemiştim. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت هذا الجزء من السجن أبداً.
    "Böyle bir manzarayı daha önce hiç görmemiştim." Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت في حياتي أيّ شئ مثله
    Daha önce bunlardan hiç görmemiştim. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت واحدة من هذه.
    Bunu doğa programlarında hiç görmemiştim. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت هذا في برامج الطبيعة
    Bilmenizi isterim ki, dün geceye kadar Grizz ya da Dotcom'ın ağladığını hiç görmemiştim. Open Subtitles سأحيطك علماً، بأنه قبل البارحة، لم يسبق وأن رأيت (غريز) أو (دوت كوم) يبكيان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more