"لم يمكنني" - Translation from Arabic to Turkish

    • olamadım
        
    • veremezdim
        
    • edemezdim
        
    Çılgınca göründüğünü biliyorum ama öyle kendimden geçtim ki kendime engel olamadım. Open Subtitles أعلم بأن هذا يبدو جنون ولكني تحمست. لم يمكنني منع نفسي.
    O sana tüm yazdıklarımı okurdu, bu yüzden daima samimi olamadım. Open Subtitles كانت تقرأ كل رسائلي إليك، لذا لم يمكنني أن أكون صادقة في الكثير من الأحيان
    Çenesini kapalı tutabileceğinden emin olamadım. Open Subtitles لم يمكنني الثقة في أنّه سيبقي على فمهِ مغلقاً
    Beni suya atmana izin veremezdim! Bu yapış yapış şeyler beni kurtardı. Open Subtitles لم يمكنني تركك تسحبني للماء، كؤوس الشفط هذه أنقذتني.
    O dedikoducu domuzun beni yine gölgede bırakmasına izin veremezdim. Open Subtitles لم يمكنني ترك هذا الخبر السخيف لكي يسرقه خنزير مني مجددا
    Senin sürekli birini öldürdüğünü düşünmene izin veremezdim. Open Subtitles لم يمكنني أن أدعك تظن أنك قتلت أحداً
    Ama ölümünün üzerinden yeterince zaman geçmeden üzerine geçirebileceğini hayal bile edemezdim. Open Subtitles فقط لم يمكنني تصديق أنك ستطالب بهذه السرعة ...لهذه التذكارات لزوجي
    Üzgünüm. Engel olamadım. Open Subtitles آسف، آسف لم يمكنني منع نفسي
    Kendime engel olamadım. Open Subtitles لم يمكنني منع نفسي
    Kendime hakim olamadım. Open Subtitles لم يمكنني إيقاف نفسي !
    Tekrar olmasına izin veremezdim. Open Subtitles لم يمكنني أن أدع هذا يحدث مجددًا.
    Bunun olmasına izin veremezdim. Open Subtitles و لم يمكنني السماح بذلك يحدث.
    Birini öldürmeyi hayal bile edemezdim. Open Subtitles لم يمكنني حتّى تخيُّل أن أقتل أحدًا، و...
    Elbette, bunu kabul edemezdim. Open Subtitles و بالطبع لم يمكنني أن اقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more