Çılgınca göründüğünü biliyorum ama öyle kendimden geçtim ki kendime engel olamadım. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا يبدو جنون ولكني تحمست. لم يمكنني منع نفسي. |
O sana tüm yazdıklarımı okurdu, bu yüzden daima samimi olamadım. | Open Subtitles | كانت تقرأ كل رسائلي إليك، لذا لم يمكنني أن أكون صادقة في الكثير من الأحيان |
Çenesini kapalı tutabileceğinden emin olamadım. | Open Subtitles | لم يمكنني الثقة في أنّه سيبقي على فمهِ مغلقاً |
Beni suya atmana izin veremezdim! Bu yapış yapış şeyler beni kurtardı. | Open Subtitles | لم يمكنني تركك تسحبني للماء، كؤوس الشفط هذه أنقذتني. |
O dedikoducu domuzun beni yine gölgede bırakmasına izin veremezdim. | Open Subtitles | لم يمكنني ترك هذا الخبر السخيف لكي يسرقه خنزير مني مجددا |
Senin sürekli birini öldürdüğünü düşünmene izin veremezdim. | Open Subtitles | لم يمكنني أن أدعك تظن أنك قتلت أحداً |
Ama ölümünün üzerinden yeterince zaman geçmeden üzerine geçirebileceğini hayal bile edemezdim. | Open Subtitles | فقط لم يمكنني تصديق أنك ستطالب بهذه السرعة ...لهذه التذكارات لزوجي |
Üzgünüm. Engel olamadım. | Open Subtitles | آسف، آسف لم يمكنني منع نفسي |
Kendime engel olamadım. | Open Subtitles | لم يمكنني منع نفسي |
Kendime hakim olamadım. | Open Subtitles | لم يمكنني إيقاف نفسي ! |
Tekrar olmasına izin veremezdim. | Open Subtitles | لم يمكنني أن أدع هذا يحدث مجددًا. |
Bunun olmasına izin veremezdim. | Open Subtitles | و لم يمكنني السماح بذلك يحدث. |
Birini öldürmeyi hayal bile edemezdim. | Open Subtitles | لم يمكنني حتّى تخيُّل أن أقتل أحدًا، و... |
Elbette, bunu kabul edemezdim. | Open Subtitles | و بالطبع لم يمكنني أن اقبل. |