Sonra tanımadığımız bu adam gelip bizi hapisten çıkarıyor ve garip şeyler söyleyip bizi buraya getiriyor. | Open Subtitles | وهذا الرجل الذي أنا لا أعرف حتى يتحقق لنا للخروج من السجن ويقول عن هذه الاشياء غريب ويجلب لنا هنا |
Majesteleri, yıldızların hizalanması bizi buraya çekti. | Open Subtitles | صاحب الجلالة، محاذاة النجوم وضعت لنا هنا. |
bizi buraya kadar izleyip izlemediğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا انتهج لنا هنا أم لا. |
Bizi burada nasıl buldu bilmiyorum ama bu hafta sonu oğlanlarla yine ortadan kaybolacaktık. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف وجدت لنا هنا ولكن، في نهاية هذا الاسبوع، والأولاد، وأنا كانوا في طريقهم لتختفي. |
Dünya üzerindeki cennetin bize burada, gümüş tabakta sunulacağını düşündük. | Open Subtitles | ظننا اننا سنحصل على جنه في الارض مقدمة لنا هنا على طبق من الفضه |
Jedi Konseyi ve Galaktik Senato'nun Burada bize yardımı olmayacak. | Open Subtitles | مجلس الجاداي ومجلس المجرة لن يكونوا عونا لنا هنا |
Bilebileceğimiz, hissedebileceğimiz, isteyebileceğimiz her şey bizim için burada, Dünya'da. | Open Subtitles | كل شيئ نستطيع أن نعرفه, الإِحْسَاس و الأمل من اجله هو لنا هنا على الأرض. |
Rap şarkılarımdan para kazanacağım ve burada bir oda yapacağım. | Open Subtitles | سأجمع المال من البيع في الطرقات وسأبني غرفة لنا هنا |
Burada bizim için hiçbir yer yok. | Open Subtitles | لا يوجد مكانا لنا هنا |
Onun bizi buraya getirmesinin tesadüf olmadığını düşündüm. | Open Subtitles | احضاره لنا هنا كان اكثر من مجرد مصادفة |
Bak. Rachel bizi buraya davet etmekle çok güzel bir şey yaptı. | Open Subtitles | انظرى ، إن (رايتشل) قد قامت بصنيع رائع للغاية بدعوتها لنا هنا |
Ama bu, bizi buraya neden çağırdığını açıklamaz. | Open Subtitles | لم توضح لنا ما سبب استدعائك لنا هنا. |
Bizi yakaladılar ve bizi buraya getiren gemi insanlarıyla takas ettiler. | Open Subtitles | عقدوا لنا الأسير... ... ويتاجر بنا إلى لاجئي القوارب ، الذين جلبوا لنا هنا. |
Bizi yakaladılar ve bizi buraya getiren gemi insanlarıyla takas ettiler. | Open Subtitles | عقدوا لنا الأسير... ... ويتاجر بنا إلى لاجئي القوارب ، الذين جلبوا لنا هنا. |
Bu yüzden kütüphaneci bizi buraya gönderdi. | Open Subtitles | هذا هو سبب إرسال أمين المكتبة لنا هنا |
bizi buraya arızî bir sebeple getirdiniz. | Open Subtitles | أنت جلبت لنا هنا بحتة على أساس يتوقف. |
- Bizi burada tutamazsınız, haklarımız var. | Open Subtitles | لا يمكن أن تبقي لنا هنا ضد إرادتنا. لدينا حقوق. كان سلوكك هذا الصباح لا يمكن التنبؤ بها |
Bizi burada duyamazlar. | Open Subtitles | رقم انهم لا يستطيعون يسمع لنا هنا. |
Bizi burada tutamazsınız. | Open Subtitles | لا يمكن أن تبقي لنا هنا. |
Savaş bize burada ulaşamaz. | Open Subtitles | الحرب لا يمكنها الوصول لنا هنا |
Her ne kadar sıkıcı idiysen de yine de Burada bize yardımcı olduğunu için sertifika alacaksın. | Open Subtitles | ..حسنا، لا يهمّ كم كنتم ممليّن ...أنتم جميعا، ستحصلون على شهادات نظير مساعدتكم لنا هنا |
Tabi bizim için ortalığı biraz boşaltırsan bunu Lima Heights tarzıyla halletmekten mutluluk duyarım. | Open Subtitles | بالإضافة إذا أستطعتي توفير بعض المساحه لنا هنا سأكون سعيده بان أضع أسلوب مرتفعات ليما هنا |
Bence yapmamız gereken kendimizi korumak ve burada bir şeyin olduğunu kanıtlamak. | Open Subtitles | أعتقد أن مانحتاج إليه هو حماية أنفسنا ونثبت أن شيئاً ما حدث لنا هنا |
Burada bizim için daha yararlı olursunuz. | Open Subtitles | أنتِ أكثر نفع لنا هنا |