Haydi, yavrum öteki odaya gidelim, nelerin varmış bir görelim. | Open Subtitles | تعالي، يا فتاة، لنذهب إلى الغرفة الأخرى ونرى ما لديكِ. |
- Hadi anne babanın odasına gidelim. - Hayır, içeri gir. | Open Subtitles | ـ لنذهب إلى غرفه الوالدين ـ لا ، تعال إلى هنا |
Gelin, 221B Baker Sokağına gidelim ve Sherlock Holmes'u soralım. | TED | لنذهب إلى 221ب شارع بايكر و نسأل شيرلوك هولمز. |
Hava yağmurluysa gidelim burdan deniz kıyısına. | Open Subtitles | إذن، إذا كانت تُمطر، لنذهب إلى الشاطئ. سنذهب غدًا. |
- Norman, limuzine gidelim. - Limuzin hemen dışarıda. | Open Subtitles | ـ نورمان، لنذهب إلى الليموزين ـ إنها بالخارج |
Hadi bu kadar yeter bakalım! Hadi hep beraber bara gidelim ve dalgamıza bakalım! | Open Subtitles | ذلك يكفي، لنذهب إلى الحانة ونرفّه عن أرواحنا |
Tamam, haydi gidelim. Belki orada birkaç hoş küçük kız vardır. | Open Subtitles | حسنٌ، لنذهب إلى هناك، فقد نقابل بعض الحسناوات |
Daha samimi bir ortam olur. Hadi başka bir yere gidelim. | Open Subtitles | سنجعلها حفلـة ممتـازة هيا لنذهب إلى حفلة أخرى |
Bütün günü denizde geçirdik, eşim çok yorgun. Lütfen otele mümkün olduğunca çabuk gidelim. | Open Subtitles | ان زوجتى متعبة, لذلك لنذهب إلى الفندق بأسرع وقت |
Ofisime gidelim, 30 dakika içinde karar çıkar. | Open Subtitles | لنذهب إلى مكتبي وننتظر. سنعلم خلال 30 دقيقة. |
Hipodrama gidelim, atlara para yatıralım. | Open Subtitles | لنذهب إلى سباقات الخيول ونراهن على الخيول. |
Haydi su parkına gidelim! On yıllık yasağım dün sona erdi. | Open Subtitles | لنذهب إلى المتنزه المائي ، حظر دخولي الذي استمر 10 أعوام وانتهى بالأمس |
Sen ne yapmak istersin? Hadi The Hub'a gidelim. Gözüm şu tombul kızda. | Open Subtitles | لنذهب إلى المركز، أنا أراقبُ سباكة هناك. |
Sana ne diyeceğim. Bu akşam kasabaya gidelim, biraz gevşeyelim. | Open Subtitles | إسمع، لنذهب إلى البلدة اللّيلة، ونلهو قليلاً. |
Hadi gidelim ve erkeler ne yapıyorsa onu yapalım. | Open Subtitles | إذن لنذهب إلى هناك ونفعل ما يفعله الرجال |
Haydi şehre benim fakirhaneye gidelim de kafaları çekelim kafana yatarsa tabii. | Open Subtitles | لنذهب إلى شقّتي ونمرح أكثر إن كان هذا ممكناً |
Güzel, daha sonra en evine gidelim, bunları kendiniz sorabilirsiniz. | Open Subtitles | جيد ، إذاً لنذهب إلى منزلهم وتستطيعين سؤالهم بنفسكِ |
O da "Mezarlığa gidip birinin mezarı üstünde sevişelim." dedi. | Open Subtitles | قالت لنذهب إلى مقبرة و نمارس الجنس على قبر أحدهم |
Tüm kurul üyeleri toplandı. Toplantı odasına geçelim. | Open Subtitles | جميع أعضاء المجلس إجتمعوا لنذهب إلى قاعة المؤتمرات |
Mantıklı, yapıcı eleştirinin çok ötesine gidiyoruz, herhangi bir kadının feminizmini parçalarına ayırıncaya kadar, geriye bir şey kalmayıncaya dek paramparça edinceye kadar. | TED | لنذهب إلى ما هو وراء المنطق والنقد البناء ، لنحلل بدقة أي إمرأة مناصرة لقضايا المرأة نحللها بعمق حت لا يبقى شيء . |
Olabilir. Bence çalmıştık. Akşam şehre inelim. | Open Subtitles | ربما أعتقد ذلك لنذهب إلى الخارج معًا اريد التسكع مع نانسي مرة أخرى |
Hepsi bu kadar. Şimdi işe koyulalım. Evet, şimdi geldim. | Open Subtitles | حسناً وهو كذلك لنذهب إلى العمل نعم أنا هنا |