Anne, ben gelecekte aile kurma ihtimali üzerine evlenmiyorum. | Open Subtitles | أمي أنا لن أتزوج مستقبل مرجح لتكوين عائلة |
Pizzayı da seviyorum, ama bir pizzayla evlenmiyorum. | Open Subtitles | أحب البيتزا أيضاً لكنني لن أتزوج أي أحد |
Uzun çizme ve önlük giymemi isteyecek bir maymunla evlenmiyorum. | Open Subtitles | أنا لن أتزوج شخص ما ...يريدني أن أرتدي أحذية طويلة و مريلة |
Bak, yaşım 32 ve bekarım hiç evlenmeyeceğim. | Open Subtitles | إن عمرى 32 عاماً و لست متزوجاً ، و لن أتزوج أبداً |
Ya da belki de evlenmem, ve evli erkeklerle oynarım. | Open Subtitles | أو ربما لن أتزوج وسأعبث مع رجل عازب فحسب |
evlenmek istemiyorum. Ama normalsin değil mi. - Ben normalim, konu bu değil. | Open Subtitles | لن أتزوج هذه الفتاه أو أى فتاه آخرى |
Sana çok düşkünüm ve seninle birlikte olmak istiyorum ama seninle asla evlenemem. | Open Subtitles | أنا مغرمة جداً بك و اود أن أكون معك لكنني لن أتزوج منك ابداً |
Siktiğimin beyaz karılarıyla evlenirsem son olsun. | Open Subtitles | هذه العاهرة مجنونة لن أتزوج إمرأة بيضاء مرة أخرى |
Biyolojik saatim böyle tik-tak ediyor, ve bu davanın gidişatına bakılırsa, asla evlenemeyeceğim. | Open Subtitles | ساعتي البيولوجية تدق بهذه الطريقة وبالطريقة التي تسير عليها القضية فإني لن أتزوج أبداً |
Evet, bir dakikalığına araya girebilir miyim? - Ben o yarım akıllıyla evlenmiyorum! | Open Subtitles | اذا كان بامكاني أن أغادر للحظة - انا لن أتزوج من هذا المعتـــوه - |
- Ben evlenmiyorum. - Benim evlendiğimi kim söylüyor? | Open Subtitles | أنا لن أتزوج من قال أنني سأتزوج؟ |
* Öldürmeli de, yani sağ olun, evlenmiyorum bugün. * | Open Subtitles | * ويجدر به ذلك، لذا شكراً جزيلاً لكم، لكني لن أتزوج * |
* Gidin yemek yiyin, çünkü evlenmiyorum, harikaydınız ama evlenmiyorum. * | Open Subtitles | * إذهبوا لتناول الغداء لأني لن أتزوج * * لقد كنتم كرماء، لكني لن أتزوج * |
* evlenmiyorum * * Dua edin bize, evleniyoruz bugün * | Open Subtitles | * أترى، أنا لن أتزوج * * ! دعينا نصلي أننا سوف نتزوج اليوم * |
Yo, yo, yo, yo. Bakın, ben evlenmiyorum. | Open Subtitles | لا , لا , لا يارفاق , أنا لن أتزوج |
Kan testine ihtiyacım yok. Hatta evlenmeyeceğim bile. | Open Subtitles | انا لست فى حاجه لاختبار دم انا حتى لن أتزوج |
Annem ve babam sürekli kavga ederdi. "Ben evlenmeyeceğim." derdim ben de. | Open Subtitles | والدايّ كانا في شجار دائم، وكنت أقول أنني لن أتزوج أبداً. |
Belli bir zaman hiç evlenmeyeceğim sandım. | Open Subtitles | من فترة قصيرة كنت أعتقد أنني لن أتزوج أبداً |
Eğer bu saçma faytona bindirmeye çalışırsanız asla evlenmem! | Open Subtitles | لن أتزوج أبداً إن أجبرتني على ركوب هذه العربة المضحكة. |
Üniversite bitene kadar evlenmem ben tabii annemler hâlâ gitmeme izin verirse. | Open Subtitles | لن أتزوج ريثما أنهي الكليّة... إن مازالوا أهلي يسمحون لي بالذهاب لها. |
- Çünkü.. ben bu kadınla evlenmeyeceğim. evlenmek istemiyorum. | Open Subtitles | لن أتزوج هذه الفتاه أو أى فتاه آخرى |
Onlar çalışanlarım. Çalışanımla evlenemem. Hoş karşılanmaz. | Open Subtitles | انهن موظفات, لن أتزوج موظفة لدى ياالهى، كيف سيبدو ذلك؟ |
Eğer evlenirsem, Vegas'a ya da bir adliyeye falan gideceğim ama altı yaşındaki o küçük kız hala o günü istiyor olacak. | Open Subtitles | لن أتزوج واحداً منهم و إذا فعلت سيكون في "فيجاس" أو المحكمة الفتاة الصغيرة بداخلي لا زالت تريد ذلك الزفاف |
Fark ettim ki, beze şeyim yüzünden asla evlenemeyeceğim... Ama bir bekârlığa veda partisi istiyorum. | Open Subtitles | عرفت بأنني لن أتزوج أبداً بسبب غدتي ولكنني أريد حفلة توديع العزوبية |