Yıldız ölümleri olmadan oksijen açığa çıkamaz. Hidrojen ve helyumdan ağır diğer elementler oluşamaz. Bu durumda yaşam da mümkün olmaz. | TED | لذلك بدون موت نجمي؛ لن يكون هنالك أكسجين أو عناصر أخرى أثقل من الهيدروجين والهيليوم، ومن ثم لن تكون هناك حياة. |
Sen de Dean ile birlikte gelirsin. Öyle aman aman bir randevu olmaz. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُفكّرُ بأنّك ودين يُمْكِنُ أَنْ تعال مَعنا لذا لن تكون مشكلة. |
- Ama yaşadığım sürece asla polis olmayacaksın. - Olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لكنك لن تكون شرطيا طالما أنا عايش لا أريد أن أكون |
Bu foto onun fantezilerine at olamaz. Kabuslarıyla alakalı olmalı. | Open Subtitles | لذا فإن هذه الثورة لن تكون خيالاته بل ستكون كابوسه. |
Ama 10 yılda 1 kitap yazmaya devam edersen hiçbir zaman başarılı olamayacaksın. | Open Subtitles | لكنك أبدًا لن تكون ناجح إن اصدرت كتاب واحد فقط كل عشر سنوات |
Başka bir işte bu kadar mutlu olmayacağını hiç düşündün mü? | Open Subtitles | هل ستتوقف لاعتقادك بانك لن تكون سعيدا عمل أي شيء آخر؟ |
Güç acı verir ve utandırır. Aksi takdirde emin olamazsın. | Open Subtitles | القوه هي إيقاع الألم والإذلال بدون هذا, لن تكون واثقا |
Yani eğer şu an seni yatağında isteseydi benimle bu arabada olmazdın. | Open Subtitles | لذا اذا ارادتك ان تكون في فراشها, لن تكون في السيارة الآن. |
Fazla ölü Yaşlılar ya bizim için bir sorun olmaz. | Open Subtitles | المزيد من الرجال الحكماء الميتين لن تكون مشكلة لنا أيضاً |
Peki,bir Londra dairesinde oturmak o kadar da kötü olmaz heralde. | Open Subtitles | أعتقد أن المعيشة في شقة بلندن لن تكون بذاك السوء هاه؟ |
Kasabı oraya gönder ki görebileyim aksi halde anlaşmamız filan olmaz. | Open Subtitles | أرسلوا الجزار هناك كي أراه و إلا لن تكون هناك صفقه |
Eğer hapisteki akrabalarına katılmak istemiyorsan, sanırım iyi bir fikir olmaz. | Open Subtitles | إذا أردتي الانضمام لعائلتك في السجن هذه لن تكون أفضل فكرة |
Burada olmayacaksın. Para da ödemiyorsun. Sana bir maliyeti olmayacak. | Open Subtitles | أنت لن تكون هنا حينها إذا لن تدفع لها شيئا |
Güle güle. Çünkü çıkarken girdiğin gibi olmayacaksın, ne dediğimi anladınız mı? | Open Subtitles | الوداع لانك لن تكون نفس الشخص الذي كنته عند دخولك الى هنا |
Ben sana bir oğul vereceğim ve sen de artık üzgün olmayacaksın. | Open Subtitles | لذا انا سأحمل لك طفلا, وانت سوف لن تكون حزينا بعد الان. |
Kutsamamız olmadan, asla Romanya Prensi olamaz, ve soyun tükenir. | Open Subtitles | بدون مباركتنا لن تكون اميرا علي رومانيا و ستنتهي سلالتك |
Sana biraz açıklayayım: Uzun süre kıçına hakim olamayacaksın. | Open Subtitles | دعنى من هذا , فأنت لن تكون قادرا على تحمل الامساك لفتره طويله |
Ama eğer bunu bir gün bunu düşünecek olursam seninle olmayacağını biliyorum. | Open Subtitles | ولكن إن فكرت بهذا في المستقبل انا متاكد بإنه لن تكون انت |
Ben senden daha siyahım. Ve en iyi gününde bile sen ben olamazsın. | Open Subtitles | انا اسود اكثر منك ، ومهما فعلت في كل حياتك لن تكون مثلي |
Gitseydin şimdi burada benimle olmazdın. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك، فإنك لن تكون هنا معي. |
Öncelikle, dünyamızı keşfetmek ve düşünmek için gözlerimiz sadece insan gözleri olmayacak. | TED | لأول مرة، لن تكون عيون البشر هي الوحيدة التي تتأمل وتستكشف عالمنا |
Bırak gitsin. En azından sorunun bir parçası sen olmazsın. | Open Subtitles | إذن دعها، على الاقل انت لن تكون جزء من المشكلة |
Hırsızların birçoğu karşı koyacak. Normal infaz memurlarım uygunsuz olacak. | Open Subtitles | العديد من اللصوص سوف يقاومون قواتى النظاميه لن تكون كافيه |
Bu bir cinayet. Gerçekten yaparsan onlardan bir farkın kalmayacak. | Open Subtitles | هذه جريمة قتل، وإذا فعلت هذا، لن تكون مختلفًا عنهم. |
Her zaman, plastik bir eşekte oturan ve sana iyi hissettirecek biri olmayabilir. | Open Subtitles | لن تكون هناك دائماً سيدة تجلس على حمار من البلاستيك لتجعلك تشعر بالسعادة |
Bazı sorulara cevap vermezseniz, hiç kimsenin annesi olamayacak. | Open Subtitles | لن تكون أم أى أحد مالم تجيبى على بعض الأسئلة |
Eğer şurada bir duvar olsaydı, hiçbir mahremiyet sorunu olmazdı. | Open Subtitles | لن تكون هناك مشكلة خصوصية لو كان حائط.. هنا.. تماماً. |
Bakın, bunu ikinizin birlikte halletmesini istiyorum. Sorun olmayacaktır, değil mi? | Open Subtitles | أنظروا، أريدكم أن تهتموا لهذا الأمر هذه لن تكون مشكله صح؟ |