Eğer bu bir cezaysa, intikamını al. Bana geri ödet. | Open Subtitles | لو كان هذا عقاباً إذن لتنتقم منى , رده لى |
Eğer bu adamda bir gram akıl varsa, beyzbola geri döner. | Open Subtitles | يا رجل، لو كان هذا الرجل ذكياً لعاد إلى كرة السلة |
Eğer bu bir tür yazılı tarihse bir göz atmayı çok isterdim. | Open Subtitles | لو كان هذا جزء من تاريخ مكتوب فسيسعدني أن ألقي نظرة عليه |
Eğer bugün sana olan en kötü şey buysa, kendini şanslı say. | Open Subtitles | لو كان هذا اسوء ما حصل لك اليوم ، فاعتبر نفسك محظوظ |
Eğer bu dediğin doğruysa gezegendeki en iyi çakıcı benimdir. | Open Subtitles | لو كان هذا صحيحاً، فسأكون أكبر كاذبٍ في تاريخ البشريّة. |
Eğer bu doğruysa, Londra Olimpiyatı için çok karmaşık sorular ortaya çıkıyor. | TED | لو كان هذا صحيحا، فإنه يؤدي إلى بعض الأسئلة المعقدة جدا لأوليمبياد لندن. |
Ve tabii Eğer bu doğruysa, ilk satın alma gücü ne olacak? | TED | وبطبيعة الحال , حتى لو كان هذا صحيحا , فماذا عن القوة الشرائية الأولية؟ |
Eğer bu gerçekse, beni çok mutlu eder. | Open Subtitles | بولا, لو كان هذا حقيقى فهذا سيجعلنى فى اشد السعادة |
Eğer bu doğruysa, bir adamın gidip gitmemesi ne fark eder? | Open Subtitles | لو كان هذا صحيحا فما الفرق عندك اذا رحل رجل واحد ام بقى ؟ |
Uh... Eğer bu sensen, Pepe, bir bela yığınının içindesin demektir. Hayır, Pepe değil. | Open Subtitles | لو كان هذا انت بيبى فانت لديك كومه من المشاكل لا , انا لست بيبى |
Eğer bu seni daha iyi hissettirecekse, bence bir sakıncası yok. | Open Subtitles | حسناً، لو كان هذا سيشعرك بتحسن فأعتقد أنه لا بأس في ذلك |
Eğer bu davaya ait asılsız kanıtlar ortadan kaldırıldıysa, geriye hemen hemen hiçbir şey kalmaz. | Open Subtitles | لو كان هذا سيغلي الحساء لن يجد ما يكفي لتغطية القدر على صدر الدجاج |
Eğer bu yedek parçalara yardım edecekse. | Open Subtitles | أتريد أن تسلم إرثك ؟ . صحيح . لو كان هذا سيساعد في مواصلة دواسات الفرامل |
Eğer bu doğru olsaydı kalırdım. | Open Subtitles | لو كان هذا صحيحاً لبقيت ولكن أعلم بأنه ليس صحيح |
Eğer bu sahteyse Ya da kayıp sayfaları tamamlanmış bir kopyaysa gerçek bir ustanın elinden çıkmış olmalı. | Open Subtitles | لو كان هذا الكتاب مزيف او نسخة غير مكتملة هل رايت النقوش؟ |
Eğer bu bütün prosedürleri yıkmak anlamına geliyorsa, onları yıkılmış bil. | Open Subtitles | لو كان هذا يعنى إنى سأكسر كل نقطة من نقاط الأجراءات فليكن ما يكون |
Demek istediğim bu değildi, fakat son zamanlardaki tuhaf davranışlarının sebebi buysa ve bundan hiç bahsetmek istemiyorsan mükemmel bir danışmanlık bölümüne sahibiz. | Open Subtitles | هذا ليس ما قصدته، لكن لو كان هذا هو مصدر سلوكك الغريب مؤخراً ،وأنتِ لا تريدين التحدث عنه فنحن لدينا قسم إستشارة ممتاز |
Eğer yapmak istediğiniz şey buysa, iki oldukça büyük engelle karşılaşacağınızı çabucak fark ediyorsunuz. | TED | لو كان هذا ما تريد القيام به سوف تدرك فورا انك سوف تواجه عقبتان كبيرتان عقبتان كبيرتان |
Bu bir örnekse, en azından 21 Haziran gecesi ne olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | لو كان هذا نمطاَ متبعأ أظنني نعرف ما حدث في يونيو 21 |
Eğer o şey casus uyduysa, neden bir yıldız gibi hareket ediyordu? | Open Subtitles | إذن لو كان هذا طائر جاسوس، لماذا كان يتحرك مثل النجم؟ |
Aslında Bu bir film olsaydı, üç Ya da dört bölümlük olurdu. | Open Subtitles | في الواقع، لو كان هذا فلما لاحتاج إلى ثلاث أو أربع تتمات. |
Yapacağım en son şey dahi olsa da onu bulacağım. | Open Subtitles | سأعثر عليها حتى لو كان هذا آخر عمل في حياتي |
Eğer öyleyse, Eğer bu, onların kurguladığı bir taktikse alacakları tek sürpriz, Irak tarzı model evin plânları olacaktır. | Open Subtitles | لكن لو كان هذا حيلة من جانبهم إذن فإن المفاجأة الوحيدة التي بحوزتهم هو مخطط نموذج منزل عراقي |
eğer burası onun yaşadığı yer ise, mutlaka geri döner. | Open Subtitles | لو كان هذا مكان معيشته، فسيعود حتماً إلى هنا ثانيةً. |