"ماتت بسبب" - Translation from Arabic to Turkish

    • yüzünden öldü
        
    • yüzden öldü
        
    • ölen
        
    • öldü çünkü
        
    • yüzünden mi öldü
        
    • kaybından öldüğü
        
    • zehirlenmesinden öldüğünü
        
    Sana göre bu zavallı kız, 4.000 yıl önce yazılmış olan bir kitap yüzünden öldü. Open Subtitles حسب قولك تلك الفتاة المسكينة ماتت بسبب كتاب كتب منذ 4 آلاف سنة مضت
    Bu kız, burada konuştuklarımız yüzünden öldü. Open Subtitles هذه الفتاة قد ماتت بسبب ما نحن نتكلم هنا.
    Annem bu yüzden öldü. Bu sana hiçbir şey ifade etmiyor mu? Elbette ediyor! Open Subtitles أمي ماتت بسبب هذا هل يعني لك هذا شيئاً؟
    Deniz mahsulleri alerjisinden ölen bir kadın haberi. Open Subtitles المرأة التي ماتت بسبب حساسيتها من المأكولات البحرية
    Rehine öldü çünkü dikkatsizdi.. Open Subtitles الرهينة ماتت بسبب إهماله
    Basit bir stafilokok enfeksiyonu yüzünden mi öldü? Open Subtitles ماتت بسبب عدوي "ستاف" بسيطة؟
    İlk araştırmalara göre kan kaybından öldüğü sanılıyor Open Subtitles التحقيقات قد اظهرت انها ماتت بسبب النزيف
    Müfettiş, Allison'ın duman zehirlenmesinden öldüğünü söyledi. Uykusunda ölmüş. Open Subtitles المحققون يقولون أنها ماتت بسبب الدخان ماتت بنومها
    Kalbi yüzünden öldü. Senin yüzünden değil. Open Subtitles لقد ماتت بسبب قلبها , وليس بسببك
    Bayan Song o kaçık yüzünden öldü! Open Subtitles السيده سونج ماتت بسبب تلك العاهرة
    Kalp hastalığı yüzünden öldü. Open Subtitles ماتت بسبب قلبها
    onlar karnı patlamış diyorlar ama ben biliyorumki o kırık bir kalp yüzünden öldü Open Subtitles كلا يا (جاسبر)، قد يقولون إنها ماتت بسبب إنفجار بطين، ولكني أعلم أنها ماتت بسبب قلب منفطر
    Karım bu iş yüzünden öldü. Open Subtitles زوجتى ماتت بسبب هذه الوظيفة
    Senin günahların yüzünden öldü. Open Subtitles لقد ماتت بسبب خطاياك
    Ablam bu yüzden öldü. Sizin kızınız. Open Subtitles .أختي ماتت بسبب ذلك .ابنتك
    Bir şey yaptım ve birkaç kişi bu yüzden öldü. Open Subtitles ...عملت شي ...وناس كتير ماتت بسبب
    Bu yüzden öldü. Aynı şekilde intikam alacağım. Open Subtitles لقد ماتت بسبب هذا، وسأحظى بثأر مماثل!
    Seni işkence sonucu ölen biri için aradım. Open Subtitles اتصلت بكِ لأن لدي جثة هنا ماتت بسبب العنف
    O öldü çünkü yolumuzun önüne çıkmıştı! Open Subtitles ماتت بسبب انها وقفت في طريقنا !
    Kadının kan kaybından öldüğü tespit edilmiştir. Open Subtitles المرأة ماتت بسبب النزيف
    Dedektif Allison'ın gaz zehirlenmesinden öldüğünü söyledi. Uyurken ölmüş. Open Subtitles المحققون يقولون أنها ماتت بسبب الدخان ماتت بنومها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more