"Belki bir ameliyat sırasında öldü." "İçinde şeker var." | Open Subtitles | ربما كان شخصاً مات أثناء إجراء عملية هذه القهوة بها سكراً |
Özel görevlerde çalışan Yüzbaşı Thripundomrong Liddomerong ise General Yang'ın tutuklanması sırasında öldü. | Open Subtitles | أما بالنسبة للملازم ريتان بروم الذى كان يعمل فى الوحدة الخاصة ... الذى مات أثناء القبض على الجنرال يانج |
Ben küçükken veremin, seks esnasında ölenler için dendiğini sanırdım. | Open Subtitles | كنت أظن بأنّه مات أثناء ممارسة الجنس، كما في الإدخال. |
Halk, Bakan'ın, tüm dünyanın gözleri önünde idam edilişine izin vermemizden daha makul bir şekilde, kurtarma harekatı sırasında öldüğünü bilecek. | Open Subtitles | كل ما سيعرفه الشعب هو أن الوزير قد مات أثناء محاولة الانقاذ وهذا أفضل بالتأكيد |
- Evet efendim fakat... - Onlara oğullarının çatışmada öldüğünü söyle. | Open Subtitles | أخبرهما بأنه مات أثناء تأدية الواجب, إنه شجاع, ذلك كل مايريدان أن يعلماه |
Estetik ameliyat sırasında ölmemiş miydi? | Open Subtitles | ألم يكن هذا الرجل الذي مات أثناء جراحة تقويمية ؟ |
Dövüşümüz sırasında öldü. | Open Subtitles | مات أثناء قتالنا. |
Bu da köpeğim. Johnson hükûmeti sırasında öldü." | Open Subtitles | هذا كلبي، مات أثناء حقبة (جونسن)" |
Görev sırasında öldü. | Open Subtitles | لقد مات أثناء تأدية واجبه... |
Doğum sırasında öldü. | Open Subtitles | لقد مات أثناء ولادتي له . |
Ben küçükken veremin, seks esnasında ölenler için dendiğini sanırdım. | Open Subtitles | كنت أظن بأنّه مات أثناء ممارسة الجنس، كما في الإدخال. |
Eddie'nin benim nöbetim sırasında öldüğünü Glenda'ya söylerken ellerini tutuyordum. | Open Subtitles | (أمسكت يدي بـ (غليندا عندما أخبرتها أن (إيدي) قد مات أثناء عملي |
Doğum sırasında öldüğünü. | Open Subtitles | بأنهُ مات أثناء والدتكِ له . |
- Onlara oğullarının çatışmada öldüğünü söyle. - O bir kahraman. | Open Subtitles | أخبرهما بأنه مات أثناء تأدية الواجب, إنه شجاع, ذلك كل مايريدان أن يعلماه |
Estetik ameliyat sırasında ölmemiş miydi? | Open Subtitles | ألم يكن هذا الرجل الذي مات أثناء جراحة تقويمية ؟ |