"مات أثناء" - Traduction Arabe en Turc

    • sırasında öldü
        
    • esnasında ölenler
        
    • sırasında öldüğünü
        
    • çatışmada öldüğünü
        
    • sırasında ölmemiş
        
    "Belki bir ameliyat sırasında öldü." "İçinde şeker var." Open Subtitles ربما كان شخصاً مات أثناء إجراء عملية هذه القهوة بها سكراً
    Özel görevlerde çalışan Yüzbaşı Thripundomrong Liddomerong ise General Yang'ın tutuklanması sırasında öldü. Open Subtitles أما بالنسبة للملازم ريتان بروم الذى كان يعمل فى الوحدة الخاصة ... الذى مات أثناء القبض على الجنرال يانج
    Ben küçükken veremin, seks esnasında ölenler için dendiğini sanırdım. Open Subtitles كنت أظن بأنّه مات أثناء ممارسة الجنس، كما في الإدخال.
    Halk, Bakan'ın, tüm dünyanın gözleri önünde idam edilişine izin vermemizden daha makul bir şekilde, kurtarma harekatı sırasında öldüğünü bilecek. Open Subtitles كل ما سيعرفه الشعب هو أن الوزير قد مات أثناء محاولة الانقاذ وهذا أفضل بالتأكيد
    - Evet efendim fakat... - Onlara oğullarının çatışmada öldüğünü söyle. Open Subtitles أخبرهما بأنه مات أثناء تأدية الواجب, إنه شجاع, ذلك كل مايريدان أن يعلماه
    Estetik ameliyat sırasında ölmemiş miydi? Open Subtitles ألم يكن هذا الرجل الذي مات أثناء جراحة تقويمية ؟
    Dövüşümüz sırasında öldü. Open Subtitles مات أثناء قتالنا.
    Bu da köpeğim. Johnson hükûmeti sırasında öldü." Open Subtitles هذا كلبي، مات أثناء حقبة (جونسن)"
    Görev sırasında öldü. Open Subtitles لقد مات أثناء تأدية واجبه...
    Doğum sırasında öldü. Open Subtitles لقد مات أثناء ولادتي له .
    Ben küçükken veremin, seks esnasında ölenler için dendiğini sanırdım. Open Subtitles كنت أظن بأنّه مات أثناء ممارسة الجنس، كما في الإدخال.
    Eddie'nin benim nöbetim sırasında öldüğünü Glenda'ya söylerken ellerini tutuyordum. Open Subtitles (أمسكت يدي بـ (غليندا عندما أخبرتها أن (إيدي) قد مات أثناء عملي
    Doğum sırasında öldüğünü. Open Subtitles بأنهُ مات أثناء والدتكِ له .
    - Onlara oğullarının çatışmada öldüğünü söyle. - O bir kahraman. Open Subtitles أخبرهما بأنه مات أثناء تأدية الواجب, إنه شجاع, ذلك كل مايريدان أن يعلماه
    Estetik ameliyat sırasında ölmemiş miydi? Open Subtitles ألم يكن هذا الرجل الذي مات أثناء جراحة تقويمية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus