"ماوراء" - Translation from Arabic to Turkish

    • ötesinde
        
    • aşırı
        
    • arkasında ne
        
    • arkasındakinin
        
    Hidalgo'nun ötesinde süzülürken bulunan çocukla tanışmak istedim. Open Subtitles أردت أن اقابل الفتى الذي عُثر عليه يطفو إلى ماوراء هيدالجو
    Tanrı, iyilik ve kötülüğün ötesinde olan evrensel bir güçtür. Open Subtitles قوة الإله بالطبيعة ماوراء الخير والشر
    Tanrı, iyilik ve kötülüğün ötesinde olan evrensel bir güçtür. Open Subtitles قوة الإله بالطبيعة ماوراء الخير والشر
    Bu protesto, bu birleşmenin deniz aşırı ülkelere iş göndermek gerçeğini de kapsıyor. Open Subtitles وكان لهذا التظاهر الواقع بأن هذا الدمج سيقوم بإرسال المهام إلى ماوراء البحار
    Deniz aşırı bir ülkeye gönderilmiş olabilir. Open Subtitles ربما ارسلت بوسيلة مباشرة إلى ماوراء البحار
    Şu asık suratının arkasında ne olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف ماوراء تلك النظرة المتجهمة التى على وجهك
    Demek istediğim, bu güvenlik duvarının arkasındakinin dışında her anahtarı verdi. Open Subtitles أعني، كل شيء باستثناء ماوراء هذا الجدار الناري.
    Yumruklarımın eriştiği yerin ötesinde tek bir şey var insaniyet. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي ماوراء قبضاتي
    Salakça bile değil, salaklığın da ötesinde. Open Subtitles -هذا ليس بغباء حتى إنه كلياً ماوراء الغباء.
    Bu öfkenin çok ötesinde. Open Subtitles جيد ماوراء هذا الغضب
    "Gülümsemenin sıcaklığının ötesinde başka güzellikler var mıdır?" Open Subtitles ماوراء,... . طيات ابتسامتك
    Evet, onu deniz aşırı bir marketten aldım. Open Subtitles أجل، لقد التقطته من سوق ماوراء البحار
    Bir hediye, deniz aşırı bir ortaktan. Open Subtitles هدية من شريك مخلص من ماوراء البحار.
    Katı anlayışımız deniz aşırı yerlerde yoktur. Open Subtitles انها بصرامة عملية ماوراء البحار.
    Şu asık suratının arkasında ne olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف ماوراء تلك النظرة المتجهمة التى على وجهك
    Ama seni kimin gönderdiğini söylersen... 3 numaralı kapının arkasında ne olduğu yerine bunu araştırabilirim. Open Subtitles لكن انت اخبريني من الذي ارسلكِ انا ربما اذهب الى ماوراء الباب رقم 13 بدلا من ذلك
    Maskenin arkasındakinin Max olduğunu biliyordun değil mi? Open Subtitles كٌنتي تعلمين أن ماوراء القِناع كان (ماكس)، أليسَ كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more