Sadece ne istediğini söyle ne istersen yaparım. | Open Subtitles | أخبرني ما تُريد فحسب، سأفعل أيّ شيءٍ تُريده. |
Şartları sen belirle, ne istersen yapmaya hazırım. | Open Subtitles | فلتضع أنت الشروط ، أى كان ما تُريد سأفعل ذلك |
Sana dadanan bu hayaleti bulmama ve ne istediğini anlamama yardım edebilirsin. | Open Subtitles | يُمْكِنك مُساعدتي فى العثور على ذلك الشبحِ الذي يُطاردكِ وإكتشافْ ما تُريد |
Bu sisteme istediğini sokabilirim ya da çıkartabilirim. | Open Subtitles | يُمكنني أن أعطيكَ ما تُريد للداخِل أو الخارِج، عبرَ النِظام |
Ayrıca istediğin şeyi almış oldun. Bana söylediğin gibi dışarı çıktım işte. | Open Subtitles | إلى جانب، لقد حصلت على ما تُريد خرجت إلى المدينة كما طلبت. |
Bana ne istersen yapabilirsin. Hiçbir zaman konuşmayacağım. | Open Subtitles | يُمكنك فعل ما تُريد بي ، لن تنكسر شوكتي قط |
Bak, ne istersen düşünebilirsin. | Open Subtitles | حسنا , باستطاعتك تخيل كُل ما تُريد |
Peder! Sen ne istersen onu söyleyebilirsin. | Open Subtitles | أبتاه، يُمكنك أن تقول ما تُريد قوله |
Bana ne istersen yapabilirsin, ahbap. | Open Subtitles | تَستطيع أن تَفعل ما تُريد بي، يا رجل |
Sen ne istersen onu yap adamım. | Open Subtitles | و بوسعك أن تفعل بها ما تُريد ، يا رجل |
ne istersen yap. Her şey kabulüm. | Open Subtitles | إفعل ما تُريد ، كل الأمور بخير |
Önemli olan yapmak istediğini zevk alarak yapmak. | Open Subtitles | ما هو مهمّ هو بأن تستمتع في رسم ما تُريد |
Her zaman istediğini elde ediyormuş gibi görünüyor. | Open Subtitles | وكان يبدو أنها دائماً تحصل علي ما تُريد. |
Ne söylemek ve nereye yollamak istediğini yazsana. | Open Subtitles | لما لا تكتب ما تُريد قوله وإلى أين تُريد إرساله. |
Evet, bazen istediğin şeyi kazanmak hissettireceğini düşündüğün gibi hissettirmiyor. | Open Subtitles | أحياناً الحصول على ما تُريد لا يشعرك بسعادة كما كنت تعتقد انك ستشعر |
Ya da seninle. Bu benimle ilgili. Sana istediğin şeyi veremem-- | Open Subtitles | أو أنت , إنه بشأنى أنا لا أستطيع أن أمنحك ما تُريد. |
Eğer Crate'deki 337 nolu mahkumun bırakılmasını sağlarsan istediğin şeyi yapacağım. | Open Subtitles | سأعطيك ما تُريد اذا استطعت عمل شيئٍ لتحرير السجين 337 من السجن |
Sadece Olivia'nın ondan ne istediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | إنّما لا أفهم ما تُريد (أوليفيا) منها. |
Bak, istediğin her ne ise... bekleyebilir. | Open Subtitles | انظُر، مهما كانَ ما تُريد يُمكنهُ أن ينتظِر |