"ما سرق" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne çaldığını
        
    • soydu
        
    • çalmış
        
    • çaldı
        
    • çalındı
        
    • çalınmış
        
    Winn, Jeremiah'ın DEO bilgisayarlarından Ne çaldığını öğrenebildin mi? Open Subtitles وين، هل معرفة ما سرق إرميا من أجهزة الكمبيوتر ديو؟
    Porter Irak'ta Ne çaldığını en yakın arkadaşına söyler. Open Subtitles " بورتر " أخبر أعز أصدقائه بشأن ما سرق في " العراق "
    ve birisi yas tutan adamı vurup mücevherlerini soydu. Open Subtitles و شخص ما سرق مجوهرات أرمل حزين بعد إطلاق النار عليه
    Görünüşe bakılırsa biri ayakkabı kutusunu çalmış ve Ray benim çaldığımı sanmış. Open Subtitles من الواضح أحد ما سرق صندوق حذائه وظن بأنني من فعلت ذلك
    Kahrolası biri eşyalarımı çaldı! Gördün mü? Open Subtitles شخص ما سرق أغراضي هل رايت أحداً يعبث بها؟
    İyi yapmışsın, çünkü bizim arabamız çalındı. Open Subtitles نعم. إنه شيء جميل كذلك، لأن أحد ما سرق سيارتنا.
    Annemin tekerlekli sandalye ileyken araba çarptığı yerdeki çiçekler çalınmış. Open Subtitles شخص ما سرق الزهور التي كانت تدل على موقع الحادثة
    - Bu sabah birisi bankayı soydu. Open Subtitles شَخص ما سرق البَنك هذا الصبَاح.
    Biri bizden önce bankayı soydu. Open Subtitles شخص ما سرق المصرف قبلنا
    Biri tavşanımı soydu. Open Subtitles شخص ما سرق أرنبي
    Galiba birileri kamera çalmış. Open Subtitles يبدو مثل شخص ما سرق بعض من آلات التصوير.
    Küçük, kızgın bir prenses gibi. Birisi senin tacını çalmış da sinirlenmişsin. Open Subtitles أميرة غاضبة قليلاً، لأنّ شخصاً ما سرق إكليلتكِ
    Şöyle komik bir şey oldu. Biri dün benim ana anahtarımı çalmış. Open Subtitles إليكم هذا الخبر الطريف, شخصٌ ما سرق مفتاحي الرئيسي.
    Bir şey yüzümü çaldı ve benim kimliğime... bürünüp insanları hipnotize ediyor. Open Subtitles شئ ما سرق وجهي وهو في الخارج يتظاهر بأنه أنه ويقوم بتنويم الناس مغناطيسياُ
    Birisi tableti çaldı. Çalanların izini sürebilir misin? Open Subtitles شخص ما سرق الشاهد هل تعرفين مسار من سرقه ؟
    Bazı parçaları yandı bazıları da çalındı. Open Subtitles التي على الأطراف انحنت بسبب حريق ودّي وشخص ما سرق وولف بيلزير خاصّتي
    - Üzgünüz. Bayan Niedermeyer, pakedinizin içinde olduğu kurye çantası birisi tarafından çalındı. Open Subtitles سيّدة (نيدرماير)، شخص ما سرق حقيبة الساعي التي كان بداخلها طردكِ،
    Biri anlatırken duydum dün ordu maaşları çalınmış. Open Subtitles سمعت أن هناك أحد ما سرق رواتب الجيش ،أمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more