"ما كنت تفعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne yaptığını
        
    • ne yaptığınızı
        
    Yalancı! Ne yaptığını anlıyorum. Onu duygusal bir enkaza dönüştürdün. Open Subtitles كاذب , يمكنني رؤية ما كنت تفعل قمت بتحويل مشاعرها إلى حطام
    Ne yaptığını biliyorum ve bu olmayacak. Open Subtitles أعرف ما كنت تفعل. لن يحدث هذا يا فتى. عد لسريرك ثانيةً.
    Gerçekten, ama onları rapor için tekrar ediyordum, bilirsin, Ne yaptığını ne söylediğini. Open Subtitles أنا حقا، ولكن كل ما فعلته وكان تقرير يعود لهم، تعلمون، ونقول لهم ما كنت تفعل.
    Connecticut'ta Ne yaptığını sormadım. Hiçbir şey. Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ ر حتى يسأل ما كنت تفعل في ولاية كونيتيكت.
    Bize sadece Victoria Park Otel'inin 16 numaralı odasında ne yaptığınızı söyleyin. Open Subtitles فقط اقول لنا بالضبط ما كنت تفعل في غرفة 16 في فندق بارك فيكتوريا.
    Bu arada, o delikte bize ne yaptığınızı söyleyebilirsiniz. Open Subtitles وفي الوقت الحالي ربما تخبرنا ما كنت تفعل في تلك الحفرة
    Ne yaptığını biliyorsun sandım. Open Subtitles لا أعلم أعتقدتُ إنك تعرف ما كنت تفعل
    Ne yaptığını bilmiyorsun, seni küçük kalleş. Open Subtitles انت لا تعرف ما كنت تفعل, أنت وخز قليلا
    Senin Tulsa'da Ne yaptığını gördüm. Open Subtitles رأيت ما كنت تفعل في تولسا.
    Ne yaptığını gördüm. Open Subtitles رأيت ما كنت تفعل.
    çok az oldu,burada ne yaptığınızı bilmiyorum. Open Subtitles لم يمض وقت طويل، لم أكن أرى ما كنت تفعل.
    Arabanın içinde ne yaptığınızı biliyoruz, Eric. Open Subtitles (إريك) نعلم ما كنت تفعل في السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more