Bir kamyonetin olduğunu bilmek harika; ama herkesin ne düşündüğünü bilmemiz gerek, işte o zaman oldukça karışık bir problem hâline geliyor. | TED | معرفة أن هذه شاحنة نقل، رائع، لكن ما يجب حقا أن نعرفه هو ما يفكر به كل شخص، لذا أصبحت مشكلة معقدة. |
Herkesin ne düşündüğünü izleyebiliyor ve bunun nasıl düşündükleriyle bağlantısını kuruyor. | TED | يتابع كل ما يفكر فيه كل هؤلاء الأشخاص ويربط ذلك مع طريقة تفكيرهم. |
Ama benim deli adamlarımın ne düşündüğünü söyleyeyim. | Open Subtitles | لكنني سأقول لك ما يفكر به جنودي المجانين |
Fakat sen bana "başkalarının ne düşündüğü önemli değil" dememiş miydin? | Open Subtitles | الست انت من قال لي لا يهم ما يفكر فيه الاخرون |
İnsanların ne düşündüğü kimin umurunda? | Open Subtitles | من يهتم ما يفكر به الناس أنه يخص ما تشعر به مريضتي |
Bu cihaz onun düşüncelerini buradaki ekrana aktaracak. | Open Subtitles | هذا الاختراع سيرينا ما يفكر به على هذه الشاشة |
Yatakları ve kırmızı yanakları düşünmeye devam ettim ve tabii ki ona bakınca seksi düşünmeye de devam ettim, sonra düşündüm, onun da düşündüğü şey bu mu? | TED | استمريت بالتفكير بالأسرة والخدود الحمراء وبالطبع استمريت بالتفكير بالجنسخلال نظري إليه وفكرت، هل هذا ما يفكر فيه؟ |
Buna rağmen, Sovyetler Birliği'nin durumu o kadar ciddiydi ki müttefiklerimizin ne düşündüğünü bilmek zorundaydı. | Open Subtitles | ومع ذلك، فإن موقف الاتحاد السوفياتي كان حرجًا للغاية مما يضطرنا إلى محاولة معرفة ما يفكر فيه حلفاؤنا |
Boca iyi oyuncudur. Ayrıca ne düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | إنه الصفقة الحقيقية بالإضافة أنا أعلم ما يفكر به |
ne düşündüğünü duydum, ve hissettim. Sanki ben kaybolmuşum gibi. | Open Subtitles | ،كان يمكنني سماع ما يفكر به ..كنتُ أشعر بشعوره، كما لو أنني كنتُ التائهة |
Eminim ne düşündüğünü benden daha iyi bilirsin. | Open Subtitles | ربما أنت تعرف ما يفكر به أفضل مما أنا أعرفه |
Ama bana yukarıdaki adamın ne düşündüğünü soruyorsan bence bunları o kadar çok duymuştur ki artık pek rahatsız olmuyordur. | Open Subtitles | و الان إذا سألتني عن ما يفكر به الرب بشأن ذلك فأنا أعتقد أنه سمع الأمر بكثرة |
Ama insanların ne düşündüğünü ara sıra bilmek güzel bir şey. | Open Subtitles | لكني أعتقد أنه سيكون جميلا أن تعرف ما يفكر به الناس مرة كل فترة. |
Haberlerime aşinamısınız bilmiyorum ama, ben izleyicilerin ne düşündüğünü söylemekle ünlüyüm. | Open Subtitles | الأن لا أدرى لو تعرف طبيعة عملى لكن أنا مشهورة لأقول ما يفكر به المشاهدين |
Nerovasküler tepki. İşin aslı, bir kişinin başka biri hakkında ne düşündüğünü sadece kendisi bilebilir. | Open Subtitles | الحقيقة، أن الشخص الوحيد الذي يعرف ما يفكر به هو الشخص نفسه الذي يفكر. |
Bir erkeğin ne düşündüğünü sadece gözlerine bakarak anlayabilirim. | Open Subtitles | أستطيع معرفة ما يفكر به الرجل فقط من النظر إلى عينيه |
Ben bu şehre düşkünüm. Başkalarının ne düşündüğü önemli değil. | Open Subtitles | و لا يهميني ما يفكر فيه الاخرون |
Kimin öğrendiği, veya kimin ne düşündüğü umurumda değil. | Open Subtitles | انا لا أهتم ان عرف احد I don't care who knows it, او ما يفكر به اى شخص |
Birbirlerinin düşüncelerini duyup, gördüklerini görüyorlarmış. | Open Subtitles | يسمعون ما يفكر به الجميع يرون ما يراه الجميع |
- Herkesin gün boyu düşündüğü şey. | Open Subtitles | نعم , انه ما يفكر فيه كل الناس طوال الوقت |
Görünüşe göre sadece arkadaşlarımın hakkımda ne düşündüklerini umursuyormuşum ve onların kim olduğunu çözme sürecindeyim. | Open Subtitles | تبين ما يهمني فقط هو ما يفكر به أصدقائي عني وأنا في سير العملية لمعرفة من هم |