"متناقض" - Translation from Arabic to Turkish

    • tutarsız
        
    • Çelişkili
        
    • çelişkiye
        
    Son saatlerin ışığında, bunu tutarsız bulurdum. Open Subtitles فى ضوء هذة الساعات الماضية أنا أجد أن هذا متناقض
    Ne kadar da olsa bu biraz tutarsız, değil mi? Open Subtitles هو متناقض إلى حدٍّ ما، مع ذلك، أليس كذلك؟
    - Evet, evet. - Bu tamamen tutarsız ve samimiyetsiz-- Başvurusunu sağlık sorunları nedeniyle tamamen insani duygularla yapmıştır. Open Subtitles إنَّه شخص منافق و متناقض مع نفسه - التماسه مبني على أسباب صحية و إنسانية -
    Bunlardan biri ve bu Çelişkili çünkü daha çok hoş bir şeyle ilişkili, kariyerlerimiz için sahip olduğumuz umut. TED احد هذه الاسباب، وهوسبب متناقض كونه مرتبطا بشيء قريب الى النفس الى حد ما انه الامل الذي نحمله جميعنا تجاه مهننا
    Filitre tulumbalarını Çelişkili bulmaya başlıyorum. Open Subtitles انا أُصبحُت متناقض القراءات عن مضخاتِ الترشيح
    Her şeyden önce, bu Çelişkili. Çiçeklerin umurunda olmadığını söyledi. Open Subtitles أولاً ذلك متناقض قالت أنها لا تهتم بالأزهار
    Sizi dinlerken düşüncelerinizde biraz çelişkiye düştüğünüzü görüyorum... Open Subtitles سمعتك تقول بأنك متناقض بعض الشيء ..بشأن فكرة
    Yangının normal hareketiyle tutarsız. Open Subtitles إنه متناقض مع حركة النار الطبيعية.
    - Evet, evet. - Bu tamamen tutarsız ve samimiyetsiz-- Başvurusunu sağlık sorunları nedeniyle tamamen insani duygularla yapmıştır. Open Subtitles إنَّه شخص منافق و متناقض مع نفسه - التماسه مبني على أسباب صحية و إنسانية -
    Ama incille bilim birbiriyle tutarsız. Open Subtitles لكن الكتاب متناقض مع العلم
    Eğer olağandışı, Çelişkili bir şey duyarsan, bana söyle. Open Subtitles إذا بدا شيء غريب,متناقض, اسمحي لي أن أعرفه.
    Çelişkili, değil mi? Buzlu çay mı? Open Subtitles نعم لدي ,امر متناقض أليس كذلك؟
    Bunun senin için çok... Çelişkili olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles اعتقدت انه سيكون " متناقض جدا" لك
    Tanrı beyin vermemiş demiştin. Çelişkili bir adamım. Open Subtitles و ذكية أنا رجل متناقض
    Bunu Çelişkili mi buluyorsun? Open Subtitles هل تجد ذلك متناقض ؟
    Bana Çelişkili geldi bu. Open Subtitles هذا يبدوا متناقض بالنسبة لي
    Bayım, benim hiçbir konuda çelişkiye düştüğüm yok. Open Subtitles يا سيد, أنا لست متناقض بشأن أي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more