Yedek kuvvetler Darlton'un yanında toplanmayacak mıydı? Evet. | Open Subtitles | ألا يجب أن نكون نحن جنود الاحتياط متواجدين مع القيد دارلتون ؟ |
Ben ona hepimizin yanında olduğunu söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأقول له اننا سنكون كلنا متواجدين من أجله . . لا |
Eğer kötü haber aldığında yanında olmazlarsa arkadaşlar ne içindir? | Open Subtitles | ما فائدة الاصدقاء إذا لم يكونوا متواجدين لكِ عندما تسمعين أخباراً سيئة |
Büyük Patlama'dan ortaya çıkan ilk atom altı parçacık bildiğimiz gerçekliğe dönüştüğünde oradaydık biz. | Open Subtitles | عندما إنتشرت أول جزئيات ذرية من الإنقجار الكبير لتشكل الواقع الذي تعرفه، كنا متواجدين هناك |
Büyük Patlama'dan ortaya çıkan ilk atom altı parçacık bildiğimiz gerçekliğe dönüştüğünde oradaydık biz. | Open Subtitles | عندما إنتشرت أول جزئيات ذرية من الإنقجار الكبير ،لتشكل الواقع الذي تعرفه كنا متواجدين هناك |
Onlara en çok ihtiyacın olduğunda etrafta olmuyorlar, değil mi? | Open Subtitles | لا يكون أبداً متواجدين عندما تكوني في حاجة اليهم ، أليس كذاك ؟ |
Senin hayatındaki, sürekli yanında olan erkekleri inkar ediyorsun. | Open Subtitles | أنت دائماً ترفضين للرجال الذين في حياتكِ بالفرصة ليكونوا متواجدين معكِ |
Evlendik, çünkü işler zorlaştığında birbirimizin yanında olmak istedik. | Open Subtitles | نحن تزوجنا حتى نكون متواجدين بجوار بعضنا حين تسوء الأمور |
yanında olmayan kişiler çok az hata yapar. | Open Subtitles | الأُناس الغير متواجدين يفعلون أقل قدر من الأخطاء |
Her zaman birbirimizin yanında olmalıydık. | Open Subtitles | يجب ان نكون متواجدين دائما لأجل بعضنا البعض |
Sizde ailemin bir parçası olduğunuz için, ...hep birbirimizin yanında olmamızı ve birlikte geçirdiğimiz zamanların değerini bilmenizi istiyorum. | Open Subtitles | وحيث أنكم جميعاً جزء من عائلتي أنا اسألكم فقط أن نكون متواجدين لبعضنا البعض ونعتز بأياً كان الوقت الذي لدينا |
Hep onun yanında oluyorsunuz ama benim değil. | Open Subtitles | أنتم دوما متواجدين لأجله ولا تتواجدون لأجلي |
Monroe'yla ben elimizden geldiğince yanında olacağız. | Open Subtitles | مونرو وانا سنكون متواجدين لأجلك بقدر ما نستطيع |
Sadece böyle bir şey olduğunda, yanında olup onu korumak istiyorum. | Open Subtitles | أريد فقط ضمان أن نكون متواجدين لحمايتها عندما يحدث ذلك |
Monroe'yla ben elimizden geldiğince yanında olacağız. | Open Subtitles | مونرو وانا سنكون متواجدين لأجلك بقدر ما نستطيع. |
Başından geçenlerden sonra senin yanında olmamız lazımdı ve biz olmadık. Bizim hatamız. | Open Subtitles | بعد ما مررت به، كان علينا أن نكون متواجدين لأجلك، لكننا لم نفعل، ذلك خطؤنا. |
Bir saat önce tanıştığınızda oradaydık. | Open Subtitles | كنا متواجدين عندما التقيتم قبل بساعة |
Bir saat önce tanıştığınızda oradaydık. | Open Subtitles | كنا متواجدين عندما التقيتم قبل بساعة |
Hey, Forman, hepimiz oradaydık, ve hiç öyle birşey olmadı. | Open Subtitles | ( هيه ( فورمان لقد كنا جميعاً متواجدين ، وليس َ هكذا حدث الأمر |
Ve bazı nedenlerden dolayı, oğlanın ailesi etrafta yok. | Open Subtitles | و لسبب ما , والدا الشاب غير متواجدين |
Ve doğrusu söylemek gerekirse geri kalanımız işlerimize bakıyoruz, normal davranıyoruz ve sizlerin etrafta olmamasını bekliyoruz ve bu sadece bizi, evlenmemizden alıkoyamayacağınız için değil, biraz sinir bozucu olduğunuz için. | Open Subtitles | ...وصراحةً ...بقيتنا إنهم ،على وشكِ أن يجعلوا شأننا أمرًا طبيعيًّا ...وبإنتظاركم ألا تكونوا متواجدين |
Hayır, etrafta değillerdi. | Open Subtitles | -لا لم يكونوا متواجدين. |