"متواضعا" - Translation from Arabic to Turkish

    • mütevazi
        
    • alçakgönüllü
        
    • mütevazı
        
    • Alçak gönüllü
        
    Aslında, mütevazi bir adam olsaydım, hazmım harikadır derdim. Open Subtitles فى الحقيقة لو أننى لم أكن رجلا متواضعا لقلت أننى رجل عظيم الهضم
    mütevazi olma. Her ne kadar fare olsan da. Ne yaptığını bilmiyorum ama onlar sevdiler. Open Subtitles لا تكن متواضعا, بحق القوارض اي كان الذي فعلته, لقد احبوه
    Yani mütevazi ama havalı ol aynı zamanda biraz da sempatik. Open Subtitles تريد أن تكون متواضعا لكن هاديء وأيضا مُسلي قليلا
    Onun için, bu konuda alçakgönüllü davran, yoksa insanlar gösteriş yaptığını düşünürler. Open Subtitles لذا كن متواضعا وإلا سيظن الآخرين أنك تتفاخر
    Annen baban sana iyi baktılarsa, bu talih sana verildiyse en azından alçakgönüllü olmaya çalış. Open Subtitles ان كنت محظوظا كفاية بوالدين اهتمّيا بك جيدا حاول ان تكون متواضعا على الأقل.
    mütevazı ve ilham veren bir konuşma yapıp sonunu da ufak bir nükteyle kapadı. Open Subtitles كان متواضعا و ملهما مع لمسة من الدعابة بالنهاية
    Ama gösteriş yapmak istiyorsan biraz mütevazı olacaksın. Open Subtitles لكن أي شيئ يخص التباهي كن متواضعا قليلا
    Egondan vazgeçmek zorunda olduğunu unutma. Alçak gönüllü ol. Open Subtitles ..يجب ان تتذكر استسلام ذاتك , كن متواضعا
    Ve benden hoşlanıyordum, eminim bu konuda gerçekten mütevazi. Open Subtitles ومعرفة بيت كما أفعل، وأنا واثق انه كان متواضعا حقا حول هذا الموضوع.
    İyileşmeye karşı mütevazi kalın. TED وابق متواضعا للشفاء.
    mütevazi olma, John. Open Subtitles لا تكن متواضعا ، جون.
    Tamam, mütevazi kal tamam mı? Open Subtitles حسنا ,ابقى متواضعا
    Işığı gördüm. Tamam, mütevazi kal tamam mı? Open Subtitles حسنا ,ابقى متواضعا
    Allah'ın bahşettiği bu zafer nedeniyle alçakgönüllü bir şekilde girdi. Kabe'yi yedi defa tavaf ettikten sonra, Open Subtitles إنه يدخلها متواضعا بنصر يرى بأنه من عند الله
    Bu kadar alçakgönüllü olma, seni iş bitirici seni! Open Subtitles لا تكن متواضعا ، انت ذاهب لتفوز بنفسك
    Ama önceden - bunu asla tahmin edemezdin - alçakgönüllü bir adamdı. Open Subtitles ...لكن قبل ذلك لم افكر به الى الان لكنه كان متواضعا
    Hadi ama, bu kadar alçakgönüllü olma. Open Subtitles هيا, لا تكن متواضعا جدا هكذا
    Ve sen Arthur, alçakgönüllü ve sadık ol... ve Morven adını yüceltmesi için ağabeyine yardımcı ol. Open Subtitles كما يجب ان يكون عليه الفارس و أنت, (آرثر), كن متواضعا و صادقا
    Liseyi Budapeşte'de bir Ticaret Lisesi'nde okumuştu. Orada, mütevazı olduğu kadar zeki olan Tezsler, başarının keyfini çıkardı. Mezuniyetten sonra tekstil mühendisi olarak da başarısı devam etti. TED ذهب الى المدرسة الثانوية التجارية كشاب في مدينة بودابست .هناك كان ذكيا كما كان متواضعا , ولاقى نجاحا كبيرا , وبعد تخرجه , عندما ذهب الى هندسة الغزل والنسيج ,أستمر نجاحه .
    Bu kadar mütevazı olma. Open Subtitles لا تكون متواضعا.
    Durum ciddi biliyorum. Tamamen Alçak gönüllü olacağım. Open Subtitles أدرك ما على المحك هنا ، سأكون متواضعا تماما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more