Davies İncilini sana ödünç verir böylece cenazede dua okuyabilirsin. | Open Subtitles | ديفيز سيعيرك كتابه المقدس لتكون الصلاة صحيحة عند مراسم الدفن |
Sadece diyorum ki herkesin bir cenazede veya bir anma töreninde yaptığı şeyleri yapmayalım. | Open Subtitles | إني أقصد فقط دعنا لا نفعل مثلما يفعل الجميع في الجنازات أو في مراسم الدفن |
Geçen günkü cenazede | Open Subtitles | مراسم الدفن ذلك اليوم، |
Cenazeden sonra sahildeki eve döndük. | Open Subtitles | بعد مراسم الدفن رجعنا كلنا إلى بيت الشاطىء |
Cenazeden önce onu görmeye gittim. | Open Subtitles | قبل بدء مراسم الدفن , ذهبتُ لرؤيتها |
Yani Cenaze töreninin kendisi ölümün ilişkisel görünümünü somutlaştırır. | TED | وبالتالي فإن مراسم الدفن نفسها تجسد هذا المنظور العلائقي في الموت. |
- Dört gün önce Cenaze töreni esnasında şarap kilerinde erzak aşırırken şaşırtmıştı bizleri | Open Subtitles | منذ اربع ايام واثنا مراسم الدفن , كان قد ضبط يسرق المخازن فى مقدمه المركب |
Süs ya da tören için fazla kıymetliydi. | Open Subtitles | أثمن من أن تضيع على الزخرفة أو مراسم الدفن |
Bugün cenazede Dean ve benim 5 yaşındakine benzer fotoğrafımızı gördüm, ama tuhaftır ki, Dean ile liseden önce tanıştığımız hatırlamıyorum. | Open Subtitles | ... لأنني اليوم , في مراسم الدفن رأيت صورة لي و لـ ( دين ) عندما كنتُ .... في الخامسة , لكن |
Bir sorun var. Cenaze için Tokyo'ya gelemeyeceğim. | Open Subtitles | لدي بعض المشاكل لذلك لن أتمكن من حضور مراسم الدفن |
Cenaze töreni ne zaman yapılacak? | Open Subtitles | متى سيقام مراسم الدفن ؟ |
Hassiktir, herkese söyle, tören yarın | Open Subtitles | إذن، أطبق فمك تقدّم للأمام وأبلغ الجميع أن مراسم الدفن غداً |