Sen 200 Rupees değerindeki camı kırdın! Bugün sana maaş falan yok. | Open Subtitles | أنت كسرت الزجاج وثمنه 200 روبية ليس هناك أى مرتب لك اليوم |
Eğer şefinin buraya sabahtan gelmesini istiyorsan ve ofisini bıraktığı gibi dağınık bulursun, | Open Subtitles | لذا إن أردت أن يأتي قائدك صباحاً ويرى مكتبه غير مرتب كما تركه |
Sevgili dük. Bu akşam kuledeki özel yemek için her şey ayarlandı. | Open Subtitles | كل شيء مرتب لذلك العشاء الخاص في البرج الليلة |
Her şey düzenli görünüyor. Şükran günü ya da Noel'de izin yapabilirsin. Seçim sana kalmış. | Open Subtitles | كل شيء يبدو مرتب تستطيع أن تأخذ عطلة عيد الشكر او الكريسماس |
Bana cebinden ödeme yaptığına göre milyoner maaşı alıyor olmalısın. | Open Subtitles | قلت أنك يمكن أن توفر لي مرتب مليونير منأجلأن أدلكعلى كلمنأعرفهم. |
Eşit işe eşit ücret hakkınızı savunuyorum, ve çocuk doğurma... ya da kürtaj olma hakkınızı da savunuyorum. | Open Subtitles | أؤمن بحقك في مرتب مساو للرجل وفي حقك في ولادة طفل أو إجهاضه يجب أن تتم معاملتك كالرجل |
İstihbarat, kartelin saldırı için hazır olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | تقارير المخابرات أن اعتداء العصابات مرتب على البدء |
Ama onla aramızda ki şey, basit ve temiz bir iş anlaşması. | Open Subtitles | لكن ما لدينا هو و انا انه العمل مرتب و نقي وبسيط |
Sırf arkamda dur diye sana üç kişilik maaş veriyorum. | Open Subtitles | إنّي كنت أدفع لك مرتب 3 أشخاص فقط لكي تحميني. |
İkinci şey, Papazlık yaptığım kiliseden maaş almaya son vermemdi. | TED | الشئ الثاني كان، توقفت عن أخذ مرتب من الكنيسة التي أعمل بها. |
Bu garnizonlar maaş alıyor. | Open Subtitles | كل واحد من أولائك المقاتلين سوف يحصل على مرتب |
Gördüğünüz gibi aynı derecede dağınık ofisin içinde. | TED | مكتب غير مرتب مثل مكتب أينشتاين، كما ترون هنا |
Kusura bakmayın, burası çok dağınık. Mutfağa geçelim. | Open Subtitles | آسفة، المكان هنا غير مرتب دعينا نذهب للمطبخ |
Her şey önden ayarlandı. | Open Subtitles | هذا مرتب مسبقاً كل ما علينا فعله هو الدخول |
Hepsi orada ve her şey buna göre ayarlandı... | Open Subtitles | انه موجود هناك وهو مرتب وفقاً لذلك |
Yatağın yapılı olduğunu hatırlıyorum. Her şeyin ne kadar düzenli göründüğünü hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر بأن السرير مرتب أتذكر كيف كان كل شئ جميل ورائع |
Benim için maaşı ve bonuslarıyla birlikte.. | Open Subtitles | أريدكم أن تجدوا لي مرتب موظف كامل بجانب المزايا |
Olur efendim. ücret almadan izne ayrılırım. | Open Subtitles | لا بأس، يا سيدي ، سأحصل على إجازة بدون مرتب. |
Bir hesap açıp para koyduk. Her şey hazır. | Open Subtitles | لقد رتبنا مال في الحساب لأجلك كل شيء مرتب |
temiz havlular ve yüz havlusu koyacagim. Yatak yapili. | Open Subtitles | و يوجد فيه مناشف نظيفة و أدوات للغسيل و السرير مرتب |
Bugün yaptığın gibi ama bunun için para alırsın. | Open Subtitles | تفعل ما تفعله اليوم بالاضافه إلى مرتب مقابل وقتك. |
Son maaşını almaya gelmediğinde, yeni bir iş buldu ve haber vermedi diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | وارن؟ عندما لم يأتي لاستلام أخر مرتب له ظننت بانه قد عثر على وظيفة اخرى |
Yüzbaşı maaşıyla bir çocuğu üniversiteye göndermenin mali yükünü anlayabiliyorum. | Open Subtitles | ... بأمكانيتخيلالضغوطالمالية من إرسال طفل الى الجامعة على مرتب نقيب... |
Ama bu öyle bir durum sayılmaz. Daha önceden ayarlanmış bir şeydi. | Open Subtitles | ولكن هذا أمر لا يحسب كما أنه كان مرتب مسبقًا |
Üzerinizde bir madalya dahi olmadığı için ne kadar da derli toplu görünüyorsunuz. | Open Subtitles | تبدو مرتب جداً، لأن ليس لديك شرف أو أشكال أخرى من تمييز الديكور |
Görücü usulü evliliğe, hiçbir zaman rıza göstermemeliydim. | Open Subtitles | لم يكن على الموافقة على زواج مرتب و الان انا اشعر |
Üç ay tam maaşla. Dört ay da yeniden yerleştirme hizmeti. | Open Subtitles | ثلاثة شهور مرتب كامل و4 تنسيب خارجي وماذا عنك؟ |