Gençler arasında istenmeyen gebelikler cinsel aktivitenin bir numaralı olumsuz sonucudur. | Open Subtitles | بين المراهقين الحمل غير مرغوب به نتيجة سلبية من النشاط الجنسي |
Çünkü... İktidardakilerden bazılarına göre ben siyasi olarak istenmeyen biriyim. | Open Subtitles | بالنسبة الى أولئك الموجودين فى السلطة فأنا شخص غير مرغوب به سياسيا. |
Çıplak bir el, istenmeyen ilgiyi cesaretlendirir. | Open Subtitles | الأيدي الفارغة تثير انتباهاً غير مرغوب به |
Bu yaz istenmeyen ilgiyi karşılayamam. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أخاطر بأي تدخل غير مرغوب به هذا الصيف |
Bu günden itibaren Hükümetimiz Suriye Elçiliğinin askeri ataşesi ve kültür ataşesini Fransa'daki faaliyetlerinden dolayı istenmeyen adam olarak ilan etme kararı almıştır. | Open Subtitles | إعتباراً من اليوم، قررت الحكومة، إعلان إسم شخص غير مرغوب به |
İstenmeyen hamileliğin yasal olması için yaratılmıştır. | Open Subtitles | انه وسيلة لجعل الحمل الغير مرغوب به يبدو شرعيا |
Fakat istenmeyen bir yargıcı göndermek için gizli bir formülün varsa, ...elbette ki çekinmeden söyle. | Open Subtitles | ولكن لو لديك طريقة سرية لكي نزيح هذا القاضي الغير مرغوب به فأخبرني |
Yalnızca biraz su. ABD, Lavich'i istenmeyen kişi ilan edip sınır dışı ediyor. | Open Subtitles | كوب ماء فقط. ستعلن الولايات المتحدة أن لافيتش غير مرغوب به |
...ama maalesef ki ben yine istenmeyen kişiyim. | Open Subtitles | لكن للـأسف، أنـا شخص غير مرغوب به ثانيةً. |
Ultra, istenmeyen konukları dışarıda tutmak için güvenlik çemberi oluşturmuş gibi. | Open Subtitles | يبدو أن أولترا طوقت المنطقة لمنع دخول .أي ضيف غير مرغوب به |
İstenmeyen ilgi çekeceklerini biliyor olmalıydı. | Open Subtitles | لابد وأنها علمت أنهم يشكلون إهتماماً غير مرغوب به |
Cinayetler yanlış giden deneyin istenmeyen yan efektlerinden dolayı oldu. | Open Subtitles | حالات القتل كانت لها آثر جانبي غير مرغوب به من تجربته ستخرج مصحوبة بكارثة. |
Paris'in bankacıları için istenmeyen adam olacağım. | Open Subtitles | سأكون شخص غير مرغوب به مع المصرفيين في باريس |
İstenmeyen hamilelik, ifşa olan bir ilişki annesinin intikamını almak istemesi. | Open Subtitles | حمل غير مرغوب به علاقة سيتم فضحها الانتقام لموت أمه |
Pekâlâ, belki birazcık bugünlerde burada istenmeyen adam olarak biraz bulunduğumdan bahsetmeyi unutmuş olabilirim. | Open Subtitles | حسناً ، رُبما أكون قد نسيت نوعاً ما أن أذكر أنني نوعاً ما لا اُعد شخصاً مرغوب به للتواجد هُنا بتلك الأيام |
Bu da, istenmeyen bir hayranın ilgisini çekti.. | Open Subtitles | وجذبتا إنتباه مُعجب غير مرغوب به |
Yalnız çocuk bir kalp atışı sürede öğretmenin gözdesinden istenmeyen adama dönüşüyor. | Open Subtitles | إلى شخص غير مرغوب به يجعل القلب يدق |
Vergi ödememek için ülke dışında yaşıyor ve pek çok ülkede istenmeyen adam ilan edilmiş, | Open Subtitles | "هو مهاجر من دفع الضّريبة الذي شخصيًا غير مرغوب به في عدّة بلدان،" |