"مرّ زمن" - Translation from Arabic to Turkish

    • zaman oldu
        
    • zaman geçti
        
    • zaman olmuştu
        
    Ve sanırım o gece çok ağladım neyse, çok zaman oldu. Open Subtitles وأعتقد أنّني بكيت بشدّة حسناً، على أيّة حال، مرّ زمن طويل
    Bir suç dosyasına bizzat bakmayalı uzun zaman oldu da. Open Subtitles مرّ زمن طويل منذ أن تولّيت الإدّعاء شخصيّا في قضيّة جنائية
    Çok uzun zaman oldu. Belli ki tek değişen ben değilim. Open Subtitles مرّ زمن طويل، وأرى أنّي لست الوحيد الذي تغيّر
    O gece ağlaya ağlaya uyudum, şey... Her neyse, üstünden uzun zaman geçti. Open Subtitles وأعتقد أنّني بكيت بشدّة حسناً، على أيّة حال، مرّ زمن طويل
    Ayrıldığımızdan beri sonsuz zaman geçti. Open Subtitles مرّ زمن طويل على إفتراقنا
    Kendime sıçrayanlardan et pişirmeyeli uzun zaman olmuştu. Open Subtitles لأخبرك. لقد مرّ زمن منذ ان قتلت بعض السكيترز
    Dostum, böyle olmayalı uzun zaman olmuştu. Open Subtitles سحقًا، مرّ زمن طويل منذ أصابني أحد بجرح كهذا.
    Görüşmeyeli uzun zaman oldu. Open Subtitles .مرّ زمن طويل مذ رأيتك آخر مرّة
    - Okumayı geçtim, dilin konuşulduğunu duymayalı çok uzun zaman oldu. Open Subtitles - لقد مرّ زمن طويل مذ سمعتُ هذه اللّغة، ولم يخطُر ببالي قراءتها.
    Uzun zaman oldu, değil mi ? Open Subtitles مرّ زمن طويل، أليس كذلك؟
    Çok uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مرّ زمن طويل.
    Uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مرّ زمن طويل
    Uzun zaman oldu özellikle de bir Bratva yüzbaşısı için. Bay Queen. Open Subtitles مرّ زمن طويل، خاصّة بالنسبة للزعيم (براتفا) يا سيّد (كوين).
    Çok uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد مرّ زمن طويل
    Gösteri yapmayalı epey uzun zaman oldu. Open Subtitles مرّ زمن طويل مذ قدّمت عرضًا
    Selam dostum uzun zaman oldu. Open Subtitles مرحباً يا صاحبي مرّ زمن طويل
    - Onu görmeyeli epey bir zaman geçti. Open Subtitles -لقد مرّ زمن طويل منذ أن رأيناها
    Çok fazla zaman geçti, zor zamanlar. Open Subtitles لقد مرّ زمن طويل, زمن قاسي
    Zorlamalarıma karşı direnen birisini görmeyeli uzun zaman olmuştu. Open Subtitles مرّ زمن مُنذ أن تمكن أحدهم من مُقاومة... تأثيري.
    Buralarda bir bebek görmeyeli uzun zaman olmuştu. Open Subtitles مرّ زمن طويل منذ رأى أي أحد هنا رضيعًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more