"مساعده" - Translation from Arabic to Turkish

    • yardım
        
    • yardıma
        
    • asistanı
        
    • yardımcı
        
    • yardımcısı
        
    • asistan
        
    • yardımına
        
    • asistanıyım
        
    • yardımı
        
    • ortağı
        
    • kolu
        
    • asistana
        
    • yardımını
        
    • asistanlığını
        
    • yardımın
        
    Bu soruya cevap vermek için bile yardım alması gerekti. Open Subtitles كان لا بد أن يستشير مساعده للجواب على ذلك السؤال
    Seni meşgul etmeyeyim ki, benim kahvaltıda ağlamamı izlemek yerine onlara yardım edebilesin. Open Subtitles ربما أدعكِ تعودين إلى مساعده الناس بدلاً من مشاهدتي أبكي حول إفطاركِ الجميل
    Taciz altındaki bir mangaya yardım mı ediyordu? Open Subtitles ماذا كان يفعل ؟ أكان يحاول مساعده الجماعه التى حوصرت ؟
    O halde, yardıma ihtiyacınız olduğunu söylediniz. Hangi alanda ? Open Subtitles حسنا ، تقول انك بحاجه الى مساعده فى اى جزء
    - Daha fazla yardıma ihtiyacın olursa- - Hayır. Bunlar yeterli. Open Subtitles اذا أحتجتى أى مساعده أخرى لا هذا جيد جدا شكرا
    Seksi asistanı ve tüm o parayla Brezilya'ya uçacağını sanıyordu. Brezilya, sevdim. Open Subtitles كان يعتقد أنّه في طريقه إلى البرازيل مع مساعده ، وجميع الأموال
    Toby, buraya geldim çünkü düşündüm ki birbirimize yardımcı olabiliriz. Open Subtitles توبي, لقد أتيتُ هنا لأني ظننت أنه بأمكاننا مساعده بعضنا
    Mesajı yardımcısı iletti ama kelimesi kelimesine söyledi. Open Subtitles في الحقيقة أرسلت الرسالة بوساطة مساعده ولكني واثق من أنها حرفية
    Bay Ware ile beraber git ve ona yardım et. Open Subtitles كن مع وير و أنظر إن كان يمكنك تقديم مساعده له
    - Beş. - O halde ona beş kez yardım et. Open Subtitles خمسه حسنا , تستطيعين مساعده اخوها خمس مرات
    Bu gece ve yarın yardım gelinceye değin birlikte oturursak, hiçbir şey olamaz. Open Subtitles إذا جلسنا سويا الليله و باكر حتى تأتينا مساعده فلن يحدث شئ
    Arkadaşlarınızın durumu sizi derinden etkiler, korkunçtur ancak yardım etmeniz mümkün değildir. Open Subtitles لقد أصيب صديقكك أصابه قاتله لكنك عاجز تماماً عن تقديم أى مساعده له
    Bize yakın olanlara her zaman yardım edemediğimiz doğrudur. Open Subtitles لأنه من الصحيح يمكننا مساعده هؤلاء الأقرب إلينا
    yardıma ihtiyacım var yardım olmadan bir adım yok Open Subtitles انظرالى هذا احتاج الى مساعده ليس لى هويه حتى يساعدنى احد
    Kendilerine yalan söyleyenlerin neden yardıma ihtiyacı olduğunu düşündün mü, Faye? Open Subtitles برأيي الأشخاص الذين يكذبون على أنفسهم بحاجه إلى مساعده فاي؟
    yardıma ihtiyacım yoktu. Open Subtitles لا يهمنى من بدأ هذا ولكنك انهيته انا لا احتاج الى اى مساعده
    Bu, onun 28 yaşındaki asistanı Nick U'Ren'in fikriydi. TED كانت فكرة مساعده ذو ال28 عام نيك اورين.
    İstediğiniz zaman ne kadar yardımcı olduğunuzu biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنك يمكنك أن تقدمى مساعده أكثر عندما تحاولين
    Bir gün, bana, Urban Cowboy'da yardımcısı olmamı istedi ve- Open Subtitles و يوماً ما أخبرني أن أكون مساعده في "اوربان كووبوي"
    Tıp fakültesine gitmemiş olabilirim, ...ama sertifikalı doktor asistan lisansım var, ...bu da doktorluk yapabileceğim anlamına geliyor. Open Subtitles مع أنني لم أذهب الى المدرسة الطبيه لكنني أحمل رخصة تثبت أني طبيبة مساعده,ويعني ذلك انني أمارس الطب
    Biz ne yaptığımızı biliyoruz. Onun yardımına ihtiyacımız yok. Open Subtitles نحن نعرف ما نفعله و لسنا بحاجه لأي مساعده منه
    Bu işteki en önde gelen stüdyolardan birinin yöneticisi ve ben onun asistanıyım. Open Subtitles هو من أفضل المدراء التنفيذيين في المجال أنا مساعده
    Başkan bu yasaya dayanarak İngiltere'ye elinden gelen her türlü yardımı yaptı. Open Subtitles فى مارس من العام 1941 و بـمـوجـب هـذا الـقـانـون أصـبـح بـمـقـدور الرئيس تقديم كل مساعده ممكنه للبريطانيين
    O zaman, onlarda Hanna'yı suç ortağı olarak yargılayamazlar. Open Subtitles اذا لا يستطيعون اتهام هانا على بانها مساعده
    Sağ kolu olan kişinin adı da, Teğmen Henry Lee. Open Subtitles سوية مع مساعده هنري لي
    Bir asistana, tam zamanlı elemanlara ve ofise ihtiyacım olacak. Open Subtitles أحتاج الى مساعده بشكل دائم وجناح بمكاتبه ..
    Landsraad'ın başka hiç bir büyük Sarayı İmparator'un Baron'a yardımını bilmemeli. Open Subtitles لا توجد اسر عظيمه اخرى فى لاند ساراد تعلم مساعده الامبراطور للبارون
    Bu haberlere göre uzun zamandır özel asistanlığını yapan kişi ölmüş. Open Subtitles الأخبار التالية، تقول بأن مساعده" "منذ فترة طويلة، حُكِم عليه بالإعدام
    Senin yardımın olmadan, efendim, hep kural kural. Open Subtitles انا لم اجد منك اى مساعده , سيدى ,كل ما اتلقاه منك هو الاوامر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more