"معالجي" - Translation from Arabic to Turkish

    • terapistim
        
    • Terapistime
        
    • Terapistimle
        
    • terapistimi
        
    • terapistleri
        
    • terapistimin
        
    • Psikolojik danışmanım
        
    terapistim kendimi sesli bir şekilde takdir etmem gerektiğini söyledi. Open Subtitles معالجي قال يجب علي ان اكون صريح حول تقدير نفسي
    terapistimin önerdiği hareketleri terapistim ile beraber yapınca daha istekli ve rahat hissediyorum. TED أشعر بأنني مشارك وواثق من نفسي بشكل أكبر، لأنني أتمرن بصحبة معالجي بالتمارين التي يعتقد أنها الأفضل لي.
    terapistim bunun duyguları bastırmanın bir yolu olduğunu söylüyor. Open Subtitles قال معالجي النفسي هذه طريقة لحشوة المشاعر
    Maniküre ihtiyacım var. Terapistime ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى تقليم الأظافر أحتاج لرؤية معالجي
    - Terapistimle konuştum ve bana hissettiklerimi saklamamam gerektiğini söyledi. Open Subtitles -تكلمت مع معالجي ولا يجب أن أخفي مشاعري وفقاً له
    Ve babalarım terapistimi evdeki boş odaya yerleştiriyor bugün. Open Subtitles و أبي سيقوم بنقل معالجي إلى غرفتنا الإحتياطية بعد الظهر
    Ünlü seks terapistleri Masters ve Johnson değil. Open Subtitles ليس ماسترز وجونسون، معالجي الجنس الشهيرين.
    Psikolojik danışmanım duygusal sorumluluğuma bakmamı söyledi. Open Subtitles معالجي يقول أن علي أن أعيد النظر بمسؤولياتي العاطفية
    çünkü terapistim babam öldüğü için rol yaptığımı söylüyor. Open Subtitles لأن معالجي النفسي يقول إنني أتمرد لأن أبي ميت
    terapistim seninle yüzleşmemi ihanete uğramışlığımı, yüzüne vurmamı söyledi. Open Subtitles معالجي النفسي قال بأنني أحتاج لمواجهتك لكي أجعلك تعلم كم اشعر بالخيانة
    terapistim kontrol sorunlarının temelinde korkunun yattığını söylüyor. Open Subtitles معالجي النفسي يقول أن التحكم بالأمور يرتبط بالخوف
    terapistim diyor ki kafanı rahatlatmak istiyorsan birilerine iyilik yapacaksın. Open Subtitles يقول معالجي النفسي إن أردت إراحة بالك فقم بمعروف لشخص ما
    Bugün terapistim, ilişkimizin tek taraflı olduğunu söylerken bu durumdan bahsetmiş olmalı. Open Subtitles اظن أن هذا ما قصد معالجي النفسي اليوم ان علاقتنا من جهة واحدة
    terapistim yeni ilgi alanları bulmam gerektiğini düşünüyor. Open Subtitles معالجي يعتقد أني بحاجة لتنمية إهتمامات جديدة.
    terapistim başkalarına yardım etmenin kendimize yardım etmek olduğunu söylüyor. Open Subtitles معالجي النفسي يقول إن ساعدتِ الأخرين تساعدين نفسك
    Fizik terapistim bunun başarımın sırrı olduğunu söyledi. Open Subtitles معالجي النفسي يقول ان ذلك هو السر في نجاحي.
    Terapistime göre senden etkilenmemin sebebi, hayatını temizleyerek kazanıyor olman. Open Subtitles معالجي يعتقد أن جزءاً من سبب انجذابي إليك.. هو أنك تمسح الجراثيم كوظيفة..
    Ben düzenli olarak ayda 1 kere Terapistime gidiyorum. Open Subtitles مازلت أذهب لـ رؤية معالجي مرة في الشهر بسبب الإلتزامات
    Biliyor musun, bu olanları Terapistime anlattığımda bana inanmıyor. Open Subtitles أتعلمي, معالجي لا يصدقني عندما أخبره بهذه القصص
    Filmin hakkında geçen hafta 20 saat boyunca Terapistimle konuştum. Open Subtitles تكلمت عن فيلمك مع معالجي النفسي الأسبوع الفائت طوال 20 ساعة
    Terapistimle randevuma gecikmemeliyim. Open Subtitles لا أستطيع التأخر عن موعد معالجي.
    Ben de terapistimi öldürmek istemiştim. Open Subtitles كنت أريد قتل معالجي ايضاً
    Masaj terapistleri. Open Subtitles هم معالجي تدليك.
    terapistimin söylediğine göre karmaşık duygularımı bastırıyormuşum, beni daha az risk almaya itiyorlarmuş. Open Subtitles ثم قال لي معالجي أنني أقمع داخلي بعض المشاعر المعقدة والتي جعلتني أقوم ببعض المخاطرات
    Psikolojik danışmanım duygusal sorumluluğuma bakmamı söyledi. Open Subtitles معالجي يقول أن علي أن أعيد النظر بمسؤولياتي العاطفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more