Doğum kâğıdımı buldum. Anne ismi belli, baba bilinmiyor. Bu resmi buldum. | Open Subtitles | وجدت شهادة ميلادي باسم الأم و الأب غير معلوم |
BASKANin yeri bilinmiyor. Taylorun telefonundan sinyal gelmiyor. | Open Subtitles | مكان الرئيس غير معلوم لا توجد إشارة من هاتف العميل تايلور |
Kaynakları bilinmiyor ve halen izlenmesi mümkün değil. | Open Subtitles | و مكانهم غير معلوم و لا يمكن تتبعهم حتى الآن |
Bir şeyi bildiğinizi düşünürsünüz ve sonra bilinmeyen bir şey olaya dahil olur. | TED | تعتقد أنك تعلم أمرًا، وبعد ذلك يظهر شيء غير معلوم في الصورة. |
Onlarla ilgili bilinmeyen bir parçadır bu. Ve biliniyor gibi davranmamalıyız. | TED | فهذا جزء مجهول منهم . و لا يجب علينا ان نتصرف كأنه معلوم |
Ortada ne bilinen bir sebep ne de bir tedavi var. Yavaş yavaş boğuluyor. | Open Subtitles | لا يوجد سبب معلوم أو علاج إنه يختنق ببطء |
Abby Brunell. 20 yaşında, son bilinen adresi Seattle'da. | Open Subtitles | آبي برونيل. 20 عاماً آخر عنوان معلوم لها سياتل |
1829 yılındaki müfredat programıydı. Bundan önce, belli ki, teknoloji diye bir şey yoktu. | TED | و لكن كما هو معلوم التكنولوجيا موجودة من قبل |
Bu blog girişleri, genel, belirsiz ve bilinmiyor. | Open Subtitles | ذلك الإدخال في المدوّنة كان عامًا, غير محدّد, وغير معلوم |
Hedef hâlâ bilinmiyor ama merkezin önündeki oditoryuma bomba koyan kişi olduğu varsayılıyor. | Open Subtitles | ،الهدف مازال غير معلوم لكنّنا نظن أنّه الرجل الّذي وضع القنبلة أمام قاعة المحاضرات |
Ortağım zanlıyı yayan takip ediyor, nereye gittiğiyse bilinmiyor. | Open Subtitles | شريكى فى مطاردة على قدميه وإتجاهه غير معلوم |
Sebep şu an bilinmiyor ve bilgi geldikçe güncellemeye devam edeceğiz... | Open Subtitles | السبب غير معلوم في ذلك الوقت سنُطلعكم على مُستجدات الأمر بينما نكتشف القصة |
Kralımız hapiste. Başka bir şey bilinmiyor. | Open Subtitles | ملكنا أصبح سجين ولاشئ أخر معلوم عنه |
Ölü ya da yaralı sayısı bilinmiyor. | Open Subtitles | عدد الموتى أو الجرحى غير معلوم |
Bütün bunlar depremden birkaç dakika sonra, bilinmeyen bir sebepten ötürü başladı. | Open Subtitles | لقد بدأ الأمر بعد دقائق من حدوث الزلزال، لقد بدأت من مصدر غير معلوم |
Sebebi bilinmeyen çok büyük bir tümörün diyaframına baskı yaptığı tespit edildi. | Open Subtitles | وجد انه هناك ورماً غير معلوم أصله يضغط على حجابها الحاجز |
bilinmeyen bir kaynak polis raporunu basına sızdırdı. | Open Subtitles | مصدر غير معلوم سرّب تقرير الشُرطة إلى الإعلام. |
bilinen ise, bu deniz patronuna yapılacak suçlamaların çoğu, pek bilinmeyen deniz hukukunun alanına giriyor. | Open Subtitles | ولكن ماهو معلوم هو أنّ معظم التهم ضد الأم الحاكمة في البحر ستكون في نطاق القانون البحري |
Akıntıya karşı yüzülen, bilinen en uzak mesafe 2000 mildir. | Open Subtitles | أقصى ما هو معلوم لسباحة السلمون ضد التيار هو 2000 ميل |
Burası Will ve Tommy'nin bilinen son yeri. | Open Subtitles | هذا الموقع كان آخر موقع معلوم لويل و تومي |
Uluslararası haberlere gelince, terörist Allal bin-Hazzad Akdeniz'de ki yatında sebebi belli olmayan bir patlama sonucunda öldü. | Open Subtitles | ومن الاخبار الدوليه الارهابى علاء بن هازاد قتل اليوم فى انفجار غير معلوم اسبابه فى يخت بالبحر الابيض المتوسط |