"مكبر" - Translation from Arabic to Turkish

    • dışarı
        
    • mikrofon
        
    • dışarıya
        
    • hoparlör
        
    • hoparlöre
        
    • megafon
        
    • mikrofonu
        
    • megafonla
        
    • hoparlörlü
        
    • hoparlörü
        
    • hoparlörünü
        
    • hoparlörden
        
    Onu arayacaksan, sesi dışarı ver. Open Subtitles هيي إذا كنت تريد الإتصال به ضعه على مكبر الصوت ...
    Sesini dışarı verebilir misiniz? Open Subtitles هل يمكن أن تضعه على مكبر الصوت؟
    Yani mikrofon dediğin şu kazmayı eline al ve malzeme bulmaya çalış. Open Subtitles لذا احمل هذه المجرفة التى تسميها مكبر صوت و ابدأ فى الحفر
    Konuşmayı dışarıya ver, eğer yanlış tek bir kelime edersen, seni öldürür. Open Subtitles ضعى هذا الهاتف على مكبر الصوت اذا قلتى كلمة واحدة خطأ سيقتلكِ
    Onlardan beklentilerimin farkındalar ve bu beklentilerimi her gün hoparlör sistemi üzerinden tekrar ediyorum. TED أنا واضحة بخصوص توقّعاتي لهم، وأُعيد ذكر هذه التوقّعات كلّ يوم عبر مكبر صوت الجمهور.
    İsterseniz Almeida'yla konuşabilirim. - hoparlöre ver. Open Subtitles أستطيع أن أتحدث مع ألميدا إذا كنت تريد ذلك ضعه على مكبر الصوت
    Neden bir megafon alıp, geldiğimizi herkese haber vermiyorsun? Open Subtitles لماذا لاتحضر مكبر الصوت وتعلن قدومنا ؟ انت تصدر الكثير من الضجيج
    Ona eve yalnız gidebileceğini söyle, fakat mikrofonu çıkarmasın. Open Subtitles أخبريها بأنها يمكن أن تذهب للبيت بمفردها و لكن لا تنزعي مكبر الصوت عنها
    - Sedat, dışarı versene sesi. - Emredersiniz Komutanım. Open Subtitles ضعه على مكبر الصوتم - كما تريد، سيدي القائد -
    Bir şey bulduğunu söylüyor. Sesini dışarı ver. Open Subtitles ضعه على مكبر الصوت
    Bir saniye bekle, sesini dışarı vereceğim. Open Subtitles سأضعك على مكبر الصوت
    mikrofon falan bulunda, devam edelim. Open Subtitles لذا فإما أن نضع مكبر صوت أمامها وإما أن نمضي.
    Kadının üstünde mikrofon ve verici buldum. Open Subtitles لقد وجدته عليها إنه مشبك مكبر صوت , ولديه مستقبل لماذا تضع سلكاً ؟
    Bu mikrofon çenenin titreşimleri ile çalışıyor. Open Subtitles يقوم مكبر الصوت هذا بالعمل عن طريق عمل إهتزازات في فكك
    Sesi dışarıya ver, yoksa arabadan çıkarım. Open Subtitles .ضعه على مكبر الصوت، وإلا سأخرج من هذه السيارة
    Sesini dışarıya ver. Open Subtitles ضعيه على مكبر الصوت
    Komşularınız da... bağırışlar ya da bir tür hoparlör sesi duymuş. Open Subtitles وجيرانك اتصلوا ليبلغوا عن صراخ قوي أو مكبر صوت من نوع ما
    Sizi hoparlöre veriyorum. Konuşun, sizi duyacaktır. Open Subtitles شغلت مكبر الصوت يمكنك التحدث الآن، إنه يسمعك
    Sizden köpeğin ses çıkarmamasını istedim siz gidip ona megafon takmışsınız. Open Subtitles لقد طلبت منك أن تهدئ الكلب بدلاً من ذلك تلبسه مكبر الصوت
    Ayrıca gramofonu, mikrofonu ve elektrikli arabayı da icat etti. Open Subtitles لقد اخترع أيضاً الفونوغراف مكبر الصوت و السيارات الكهربائية
    Biri hızlı bir şekilde bilgi yaymak istese elinde megafonla ana yollara çıkardı. Open Subtitles اذا كان شخص يريد أن ينشر معلومة بسرعه يجب عليه أن يذهب إلى ساحل المحيط الهادئ ومعه مكبر صوت
    Kendim geliştirdiğim Mosfet hoparlörlü 3 aşama yöneltmeli mikrofonlar. Open Subtitles أجهزة تسجيل ثلاثية الدرجة و مكبر صوت من تصميمي
    hoparlörü açıyorsunuz ve onları kullandığımız yaklaşık 80 yıldır ses istediği her yere gidiyor. TED شغل مكبر للصوت وبعد مرور ما يقرب عن 80 عاما من وجود هذه الأدوات ينتشر الصوت حيث يريد
    Konuşurken telefonun hoparlörünü kapamanı istiyorum. Open Subtitles ماني؟ اريدك انت تطفئ مكبر الصوت
    Bu yüzden, yanındaki hoparlörden bardağın rezonans frekansında bir nota çalacağız. TED والآن، سنقوم بعزف نوتة تردد صدى الكأس هذا من مكبر الصوت الذي بجانبه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more