"مما يعني أنّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Demek ki
        
    • Bu da demek oluyor ki
        
    • bunun anlamı
        
    • olduğu anlamına geliyor
        
    Demek ki teslimata 24 saatten az zaman kaldı. Open Subtitles مما يعني أنّ الشحنة ستصل قي أقل من 24 ساعة.
    Kütüphaneye davet olan Beyaz Zarfı almışsın. Demek ki Kütüphane senin bilgine ihtiyaç duyuyor. Open Subtitles أنتِ حصلتي على المَــظروف الأبيض، دَعوة لتنضمّي، لـ"المَكتبة"، مما يعني أنّ "المكتبة" تحتاج لخبراتِك.
    Ama Rita'nın gitmesini istemiyorum. Demek ki bu durumla baş etmeliyim. Open Subtitles "ولكنني لا أريد لـ(ريتا) أن ترحل مما يعني أنّ عليّ التعامل مع هذا"
    Bu da demek oluyor ki bir ömür içinde birden fazla avcı bulmak imkânsıza yakın. Open Subtitles مما يعني أنّ إيجاد أكثر من صيّاد خلال مدى حياتيّ أمر وارد
    Bu da demek oluyor ki bu senenin balo kral ve kraliçesini açıklamanın zamanı geldi. Open Subtitles مما يعني أنّ الوقت قد حان لإعلان ملك وملكة حفل هذا العام
    bunun anlamı, her beslendiğinizde, risk alıyorsunuz. Open Subtitles مما يعني أنّ كلّ مرة تقتاتون فيها، أنتم تخاطرون بحياتكم.
    Başka işlerde de çalışacak zamanım olduğu anlamına geliyor ve onlar da, daha fazla öne çıkma fırsatı bulurlar. Open Subtitles مما يعني أنّ لديّ الوقت لأقوم بأشياءَ أخرى وسيكون لديهم فرصٌ كي يرتقوا بأدائهم
    Demek ki senin için bir anlamı var. Open Subtitles مما يعني أنّ هذا يعني لك
    Demek ki bu şey Kral! Open Subtitles مما يعني أنّ هذا المخلوق هو... الملك!
    Bu giriş salonundaki aralıktan. Bu da demek oluyor ki Meredith yerini biliyormuş. Open Subtitles هذا من القبوِ الذي أدنى المنزل، مما يعني أنّ (ميردث) كانت عليمة بمكانه.
    Evet, kesinlikle bunun anlamı, bilgisayar tarafından başka baharat eklenmediği. Open Subtitles أجل، تماماً، مما يعني أنّ التوابل الإضافية لم تُضف من طرف الحاسوب.
    Ki bunun anlamı da beyin hasarı yayılıyor. Open Subtitles مما يعني أنّ الضرر الدّماغيّ ينتشر
    Oyunun sonu için bir planın olduğu anlamına geliyor. Open Subtitles مما يعني أنّ لديكَ خطّةً لإنهاء اللعبة
    Ama, hayır, dik yürümemiz gerekiyordu bu da bebeğin kafasının annenin kalçaları için büyük olduğu anlamına geliyor. Open Subtitles ...ولكن لا يجب أن نقفَ مستقيمين مما يعني أنّ رأسَ الطفلةِ كان كبيراً على أردافِ الأم، وبالمناسبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more